Английский - русский
Перевод слова Commissioner
Вариант перевода Комиссар

Примеры в контексте "Commissioner - Комиссар"

Примеры: Commissioner - Комиссар
Commissioner... the secretary from Homeland Security's here to see you. Комиссар... министр нацбезопасности хочет с вами встретиться.
From the day of my inauguration, Commissioner Burrell is to undertake no initiative without clearing it with you. Со дня моей инаугурации... комиссар Барэлл не предпринимает никаких действий без согласования с вами.
Commissioner, why don't you just sit down and join us. Комиссар, почему бы тебе не присоединиться к нам.
Commissioner's got half the met under my command on this. Комиссар выделил половину людей под мое командование.
The current IPTF Commissioner will continue as the first EUPM Commissioner. UNMIBH has cooperated closely with the rapidly expanding EUPM planning and advance teams. Нынешний комиссар СМПС будет продолжать выполнять свои обязанности в качестве первого Комиссара ПМЕС. МООНБГ тесно сотрудничает с быстро расширяющимися передовыми группами и группами планирования ПМЕС.
[Applause] Thank you, Commissioner Gordon, people of Gotham. Спасибо, комиссар Гордон, народ Готэма.
Well, the Commissioner and Hank, they authorized full access. Комиссар и Хэнк дали мне полный доступ.
Commissioner, the transaction is a simple one. Комиссар, сделка проста как никогда.
This is Officer Reynolds, Commissioner, head of CIA's Malaysia bureau. Комиссар, это офицер Рейнольдс, глава малазийского бюро ЦРУ.
The Commissioner's going to see what he can do. Комиссар посмотрит, что сможет сделать.
The Commissioner is going to a ball tonight. Сегодня вечером комиссар идет на бал.
The Boston Commissioner would like to speak with you about it. Бостонский комиссар хотел бы поговорить с тобой об этом.
Commissioner Reagan can't even set up a decent speed trap. Комиссар Рейган не может даже организовать нормальную проверку скорости.
I'm sorry, Commissioner, but the situation's gone from bad to worse. Простите, Комиссар, но ситуация становится только хуже.
The Commissioner wants to send a message, Lieutenant. Комиссар хочет послать сообщение, лейтенант.
The Commissioner appealed for coordinated action by the international community. Комиссар призвал международное сообщество действовать согласованно.
When performing his or her duties under the Act, the Commissioner is under control of the Minister. При выполнении своих функций в соответствии с Законом комиссар подконтролен министру.
The Commissioner will also receive applications and requests from persons and will give opinions on the possible cases of discrimination. Комиссар также будет принимать заявления и ходатайства от населения и высказывать мнение о возможных случаях дискриминации.
The Commissioner of Police waited for the court's ruling before taking disciplinary action. Пока нет решения суда, Комиссар полиции не принимает дисциплинарных мер.
The Principal Immigration Officer is the Commissioner of Police. Главным иммиграционным сотрудником является Комиссар полиции.
The National Commissioner of the Icelandic Police is the central authority of policing in Iceland. Национальный комиссар исландской полиции является высшим полицейским руководителем в Исландии.
1882-1885 - Governor of the Colony of Natal and Special Commissioner for Zulu Affairs. 1882-1885 - губернатор колонии Натал и специальный комиссар по делам зулусов.
Each division is headed by a Commissioner, appointed by the Fijian government. Каждый округ возглавляет комиссар, назначаемый фиджийским правительством.
Commissioner sir, I'm a bad man. Г-н комиссар, я плохой человек.
Mr. Mayor, Commissioner Burrell is here. Мистер мэр, приехал комиссар Барэлл.