Английский - русский
Перевод слова Commissioner
Вариант перевода Комиссар

Примеры в контексте "Commissioner - Комиссар"

Примеры: Commissioner - Комиссар
However, CoE Commissioner underlined efforts made by Belgium to tackle this issue such as the 2007 Act amending the Judicial Code. Тем не менее Комиссар СЕ особо отметил усилия, приложенные Бельгией для решения этого вопроса, такие как принятие закона 2007 года о внесении поправок в Судебный кодекс.
CoE Commissioner stated that particular attention should be given to tackling the pay gap between men and women through reinforced policy measures. Комиссар СЕ заявил о том, что следует уделять особое внимание устранению разницы в оплате труда мужчин и женщин за счет более активного применения мер политики.
CoE Commissioner, while noting improvements since the legislative amendments of 2006, noted that the asylum process now took nine months on average. Комиссар СЕ, отметив улучшения с момента внесения поправок в законодательство в 2006 году, указал, что сейчас процесс предоставления убежища длится в среднем девять месяцев.
CoE Commissioner noted that the Council for Alien Disputes did not have investigative powers, and must instead consider appeals primarily on the basis of evidence compiled at first instance. Комиссар СЕ отметил, что Совет по разрешению споров, касающихся иностранцев, не имеет полномочий на ведение следствия и должен рассматривать заявки в первую очередь на основе свидетельств, собранных в первой инстанции.
CoE Commissioner added that the detention of certain asylum-seekers appeared questionable especially since detention was systematic for many asylum-seekers. Комиссар СЕ также указал, что вопрос о задержании некоторых просителей убежища представляется неясным, особенно с тех пор, как задержание стало систематически применяться к большому количеству просителей убежища.
Relating to irregular migrants, CoE Commissioner stated that the law stipulated an initial time limit of two months. В отношении незаконных мигрантов Комиссар СЕ заявил, что в законе указан первоначальный максимальный период нахождения продолжительностью два месяца.
CoE Commissioner expressed deep concerns at the existence of mined areas in the Evros Department where "illegal" migrants had been killed or seriously injured by land mines. Комиссар СЕ выразил глубокие обеспокоенности по поводу существования заминированных районов в департаменте Эврос, где "незаконные" мигранты погибают или получают серьезные увечья от противопехотных мин.
CoE Commissioner noted the lack of asylum processing centres and human resources and the centralisation of asylum procedures in Athens. Комиссар СЕ отметил нехватку центров и людских ресурсов для обработки заявлений об убежище и сосредоточение деятельности, связанной с предоставлением убежища, в Афинах.
CoE Commissioner indicated that the education reform that began in 2004 was geared to making Latvian the main teaching language in secondary schools. Комиссар СЕ указал, что реформа образования, начатая в 2004 году, направлена на то, чтобы сделать латвийский язык основным языком преподавания в средних школах.
CoE Commissioner considered that there was a need for a comprehensive review and reform of the legislation applicable to refugees and asylum seekers in Lithuania. Комиссар Совета Европы отметил, что литовское законодательство, касающееся беженцев и просителей убежища, нуждается, по его мнению, во всеобъемлющем пересмотре и реформировании.
Commissioner, Census and Statistics Department, Hong Kong, China Комиссар, Департамент переписей и статистики Гонконга (Китай)
Also in early 2009, an independent Information Commissioner was appointed to monitor and enforce compliance with the Freedom of Information Law. Также в начале 2009 года был назначен независимый Комиссар по вопросам информации для мониторинга и обеспечения выполнения Закона о свободе информации.
Chairman, Audit Committee, HERO Supermarket; Commissioner Председатель, ревизионный комитет "ХЕРО супермаркет"; комиссар
Commissioner, Central Office for the Suppression of Corruption, Belgian Federal Police Комиссар, центральное бюро по борьбе с коррупцией, федеральная полиция Бельгии
Comptroller; Auditor; Commissioner of Taxes; Company Secretary of the Anglo American Corporation Ltd Контролер; аудитор; комиссар по налогообложению; секретарь компании "Англо-Америкэн Корпорэйшн лимитед"
The Council of Europe's Commissioner for Human Rights had highlighted the problem in his report on his visit to Belgium from 15 to 19 December 2008. В своем докладе по итогам поездки в Бельгию 15-19 декабря 2009 года Комиссар Совета Европы по правам человека подробно остановился на этом моменте.
The European Union Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy had expressed the hope that no party that advocated xenophobia or extreme nationalism would join the Greek executive. Европейский комиссар по вопросам расширения и европейской политики соседства выразил надежду, что ни один из членов партий, выступающих в поддержку ксенофобии или националистического экстремизма, не войдет в состав правительства Греции.
Amnesty International (AI) noted that the Commissioner for the Protection of Equality established in May 2010 was empowered to receive and act on complaints of discrimination. Международная амнистия (МА) отметила, что Комиссар по защите равноправия, должность которого была учреждена в мае 2010 года, уполномочен получать жалобы относительно дискриминации и принимать по ним меры.
The Commissioner advised that further measures should be explored to promote integration of people with disabilities into the job market in both the public and private sector. Комиссар СЕ рекомендовал рассмотреть дальнейшие меры по расширению интеграции инвалидов на рынке труда как в государственном, так и в частном секторах.
AIHRC's Child Rights Commissioner, Hamida Barmaki, and her family were tragically killed in the 28 January 2011 attack on a supermarket in Kabul. 28 января 2011 года в результате нападения на супермаркет в Кабуле трагически погибли комиссар АНКПЧ по правам ребенка Хамида Бармаки и ее семья.
Mr. Charles Machinjili, Commissioner of Statistics, National Statistical Office, Lilongwe, Malawi Г-н Чарльз Машинджили, комиссар по вопросам статистики, Национальное статистическое управление, Лилонгве, Малави
In order to increase collaboration and implement regional coordination among the missions, the United Nations Police Commissioner attends the Police Commissioners' conference every year. В целях укрепления сотрудничества и осуществления региональной координации между миссиями Комиссар полиции Организации Объединенных Наций ежегодно присутствует на совещании комиссаров полиции.
Since the Police Commissioner is covering both internal leadership and external liaison tasks in Northern and Southern Sudan, two regional deputies are required to undertake substantive tasks and responsibilities in the regions. Поскольку Комиссар полиции не только руководит работой собственно полицейского компонента, но и осуществляет внешние функции по поддержанию связей в Северном и Южном Судане, ему требуются два региональных заместителя, курирующие выполнение основных задач и функций в этих регионах.
The Commissioner for Human Rights regularly investigates the role that major monotheistic religions can play in disseminating and promoting human rights. Комиссар по правам человека регулярно изучает вопрос о том, какую роль основные монотеистические религии могут сыграть в деле распространения и укрепления прав человека.
The Commissioner will, inter alia, be required to develop a project memorandum to secure funding for tourism development on the island. Комиссар, в частности, должен будет разработать меморандум по проекту, с тем чтобы обеспечить привлечение финансовых ресурсов на цели развития туризма на острове.