Английский - русский
Перевод слова Bolivia
Вариант перевода Боливия

Примеры в контексте "Bolivia - Боливия"

Примеры: Bolivia - Боливия
Bolivia recommended that the Eleventh Congress place emphasis on the analysis of the causes of corruption and the solutions proposed to combat that scourge. Боливия рекомендовала, чтобы на одиннадцатом Конгрессе особое внимание было уделено анализу причин коррупции и решениям, предлагаемым для борьбы с этим бедствием.
In order to ensure the maximum effectiveness of law enforcement, Bolivia has adopted legislation on the confiscation of property and resources derived from the crime of money-laundering. Для обеспечения максимальной эффективности соблюдения этого закона Боливия приняла законодательство о конфискации имущества и средств, полученных в результате преступного отмывания денег.
This group of countries also includes Bolivia, which was the Andean country worst affected by the crisis in the MERCOSUR bloc. К странам этой группы также относится Боливия, которая в числе стран Андского сообщества наиболее пострадала от кризиса в странах МЕРКОСУР.
Mr. Gallardo (Bolivia) said that he supported the statement made by the Guyanese delegation and that the Organization should have adequate resources to carry out its activities without hindrance. Г-н Гальярдо (Боливия) присоединяется к заявлению делегации Гайаны и говорит, что организация должна располагать достаточными средствами для беспрепятственного выполнения поставленных задач.
The measures taken recently were still not enough to bring Bolivia fully into compliance with the provisions of the Covenant. Меры, которые были приняты недавно, все еще недостаточны для того, чтобы Боливия могла в полном объеме выполнять положения Пакта.
Argentina*, Bahamas, Bolivia*, Colombia, Guatemala Аргентина, Багамские Острова, Боливия, Гватемала, Колумбия
This right is recognized in Bolivia's Constitution, and is governed by the General Labour Act and the corresponding regulatory statute. Боливия признает это право на конституционном уровне; кроме того, оно регламентируется Общим законом о труде и декретом о порядке осуществления этого закона.
Gallardo Aparicio, Eduardo E. (Bolivia) З. Гальярдо Апарисио, Эдуардо (Боливия)
Mr. Eduardo Gallardo Aparicio (Bolivia) г-н Эдуарду Гальярдо Апарисио (Боливия)
Seven LAC countries: Argentina, Bolivia, Chile, Cuba, Ecuador, Mexico and Peru have adopted their NAPs. Свои НПД приняли семь стран ЛАК: Аргентина, Боливия, Куба, Мексика, Перу, Чили и Эквадор.
Bangladesh, Belarus, Bolivia, Djibouti and Netherlands: draft resolution Бангладеш, Беларусь, Боливия, Джибути и Нидерланды: проект резолюции
Bolivia was satisfied with its renewed cooperation with UNIDO and hoped to be able to inform the Board and General Conference shortly about concrete results of projects being implemented. Боливия выражает удовлетворение в связи с возобновлением сотрудничества с ЮНИДО и надеется в скором времени проинформировать Совет и Генеральную конференцию о конкретных резуль-татах осуществляемых проектов.
Mr. Murillo Carrasco said that Bolivia was committed to multilateralism and the maintenance, conservation and development of the environment from a global perspective. Г-н Мурильо Карраско говорит, что Боливия привержена принципам многостороннего сотрудничества и поддержания, сохранения и развития окружающей среды в глобальном масштабе.
Mr. Ortiz Gandarillas (Bolivia), referring to the question of regional seminars, said that his delegation had four points to make. Г-н Гандарильяс (Боливия) говорит, что в связи с вопросом о проведении региональных семинаров его делегация хотела бы остановиться на четырех моментах.
First, Bolivia attached great importance to information campaigns to make the peoples of the Non-Self-Governing Territories aware of the possibilities open to them. Во-первых, Боливия придает большое значение проведению кампаний распространения информации, с тем чтобы народы несамоуправляющихся территорий были осведомлены об имеющихся у них возможностях.
The meeting for the coordination of the Puna Americana SRAP (Bolivia, May 2001) was an important step forward in the process. Важным шагом вперед в рамках этого процесса стало совещание по вопросам координации СРПД "Пуна Американа" (Боливия, май 2001 года).
Since publication the following countries have joined in sponsoring: Benin, Bolivia, Bulgaria, Colombia, Cyprus, Nauru and Uganda. После его опубликования следующие страны присоединились к числу его авторов: Бенин, Боливия, Болгария, Колумбия, Кипр, Науру и Уганда.
Bolivia, which has implemented orthodox and rigorous neo-liberal policies for the past 16 years, has remained one of the poorest countries on the planet. Боливия, которая проводила прямолинейную и жесткую неолиберальную политику в последние 16 лет, осталась одной из наиболее бедных стран планеты.
At the public hearing on 25 January 2000, Bolivia formally acknowledged its responsibility for the facts as alleged by the mother and presented by the Commission. На публичном слушании 25 января 2000 года Боливия официально признала свою ответственность за факты, как они были изложены матерью и представлены Комиссией.
Bolivia produced an important "Document of political priorities for the development of mountain ecosystems" aimed at the public and private sectors and civil society. Боливия подготовила важный «Документ о политических приоритетах развития горных экосистем», предназначающийся для государственного и частного секторов и гражданского общества.
Bolivia: Advocacy to mobilize community support and resources Боливия: Пропаганда в целях мобилизации поддержки и ресурсов общин
NHR has participated during 1995 and 1998 in the following conferences and meetings: International Seminar on Indigenous People, Cochabamba, Bolivia. В 1995-1998 годах НПЧ приняла участие в следующих конференциях и совещаниях: Международный семинар по вопросам коренных народов, Кочабамба, Боливия.
Accession: Bolivia (21 September 2001) Присоединение: Боливия (21 сентября 2001 года)
Paraguay is a founding member State of the Southern Cone Common Market, together with Brazil, Argentina and Uruguay; Chile and Bolivia are associated countries. Парагвай является одним из членов-основателей Общего рынка стран Южного Конуса наряду с Бразилией, Аргентиной и Уругваем; Чили и Боливия являются ассоциированными странами.
Accession: Bolivia (16 October 2000) Присоединение: Боливия (16 октября 2000 года)