| Taking her to bed! | Затащил ёё в постель! |
| Lay him out on the bed. | И уложи в постель. |
| Someone threw up in my bed! | Кто-то перевернул мою постель! |
| To bed without supper for you! | В постель и без ужина! |
| You get in that bed. | Немедленно в постель, молодой человек. |
| Why didn't you come to bed? | Почему не пошел в постель? |
| I accidentally wet my bed. | Я случайно намочил постель. |
| Do I get a bed? | У меня будет постель? |
| A feather bed for the Prince of Wales. | Пуховая постель для принца Уэльского. |
| He still wets his bed. | Он всё ещё мочится в постель. |
| Nice fancy bed, big closet... | Широкая постель, просторный шкаф... |
| Tucks them into bed? | Он укладывает их в постель? |
| Help me make the bed. | Помоги мне заправить постель. |
| Who should be in bed. | Которым давно пора в постель. |
| The bed won't make itself. | Постель сама не застилается. |
| At last, finally, to bed. | Наконец-то, в постель. |
| We'll get him to bed. | Уложим его в постель. |
| Wife... to bed. | Жена... в постель. |
| The bed's been used. | Чувствуется, постель пригодилась. |
| He wet his bed. | Он мочиться в постель. |
| Take them to bed... | Возьмут их в постель... |
| Go back to bed, Rosa. | Роза, возвращайся в постель. |
| I'd prefer you take me to bed. | Лучше возьми меня в постель. |
| Ready to head up to bed? | Хочешь пойти в постель? |
| Rosemary, go back to bed. | Розмари, возвращайтесь в постель. |