So she's in bed, the varices have ruptured, suddenly she's vomiting blood, all down her side of the bed. |
Значит, она лежит в постели, варикоз рвётся, вдруг её начинает рвать кровью, прямо на постель. |
The same father who went to your room to find your bed empty, which can't be said for the Prince's bed. |
Отца, который пошёл в твою комнату и обнаружил пустую постель, чего не скажешь о постели принца. |
Mommy doesn't like people saying she can't make a bed. Because, trust me, nobody makes a bed as good as your mommy. |
А маме не нравится, когда говорят, что она плохо это делает, потому что... верь мне, никто не застелит постель так, как твоя мама. |
I just wallowed in female flesh like a pig in clover... ricocheted from bed to bed... grabbed whatever was going... hurried on. |
Я купался в женской плоти, как свинья в грязи, прыгал из постели в постель, получал своё и спешил дальше. |
May I put my ghost to bed, may you put your story to bed, and may Raymond put you to bed. |
Чтобы мне удалось уложить своего призрака, чтобы тебе удалось уложить свою статью, и чтобы Рэймонду удалось уложить в постель тебя. |
Look at you, making your bed before going out and killing innocent people. |
Посмотрите-ка, застелил постель перед тем как пойти и убить невинных людей. |
Last night, he even tried to squeeze onto my bed. |
Прошлой ночью он пытался залезть ко мне в постель. |
I made your bed this afternoon. |
Я постелил вам постель сегодня после обеда. |
Perhaps you could ask Mrs Betts to turn down my bed. |
Попроси миссис Беттс приготовить мне постель. |
It was no-one, come back to bed. |
Никого там нет, возвращайся в постель. |
I should check your bed tonight, my dear. |
Вы проверьте вечером свою постель, моя дорогая. |
And he brought me breakfast in bed. |
И... он принес мне завтрак в постель! |
I can't even keep you out of my bed. |
Я даже не могу не пускать тебя в свою постель. |
Dinner, bed, and breakfast for two. |
Обед, постель и завтрак на двоих. |
If you actually get into bed with him, this could be a disaster. |
А если ты правда затащишь его в постель, это будет катастрофой. |
You put her into bed to make it look like she was asleep. |
Вы уложили её в постель, придав ей вид спящей. |
This is the comfiest bed I've had in years. |
Это самая удобная постель за последние годы. |
We thank you for a warm bed and a roof over our head on cold nights such as this. |
Благодарим за тёплую постель и и крышу над нашими головами в холодные ночи, вроде этой. |
Thank God you put Helga to bed. |
Слава Господу, ты отправила Хельгу в постель. |
When I made Darjosh's bed, I found it in his pillow. |
Когда я застилала постель Дарьоша, то в подушке нашла вот это. |
A boy I took to my bed. |
Которого я пустил в свою постель. |
Just now what she needs is a cup of beef tea and bed. |
Сейчас ей нужно выпить чашку чая и в постель. |
Michael will claim Höx just happened to bed the trainee. |
Микаэль скажет, что Хокс случайно затащил стажера в постель. |
A woman like you... to take to his bed. |
Женщину, вроде тебя привести в свою постель. |
I'll give you 5 points if you make your bed. |
Я дам тебе 5 баллов, если заправишь постель. |