Английский - русский
Перевод слова Bed
Вариант перевода Постель

Примеры в контексте "Bed - Постель"

Примеры: Bed - Постель
Ever since I put you to bed that night. Когда укладывал тебя той ночью в постель.
I never told anybody that Wilson wets his bed. Я ведь никому не сказал, что Уилсон обмочил постель.
He's just in a hurry to get to bed. Ему просто не терпится лечь в постель.
Well, then it's definitely time for bed. Ну, тогда точно пора в постель.
You don't know how to make a bed. Ты не знаешь как заправить постель.
Do little things, like bring her a cup of coffee in bed. Делай маленькие мелочи, например приноси ей по утрам чашку кофе в постель.
The last thing I want to do is get into bed with that man. Меньше всего на свете я хочу ложиться в постель к этому человеку.
I got the bed just how she likes it, nice and flat. Я приготовил ей постель, как она любит, без излишеств.
First of all, you need to get back in bed. Прежде всего, тебе нужно вернуться в постель.
I would make it and bring it to her in bed. Я делал это и приносил ей в постель.
Higher-ups are a little reluctant about getting into bed with somebody that keeps a little black book. Начальство неохотно ложится в постель с тем, у кого есть маленькая черная книжечка.
One night the bed caught fire... Однажды ночью ее постель стала гореть огнем.
Because I haven't wet my bed since high school. Ведь я со школы не мочилась в постель.
Dad, go back to bed. Пап, отправляйся назад в постель.
You got in bed with him. Ты лег с ним в постель.
He'd see her in his bed and him in the fields. Он отправит её в постель, а его - на поля.
Sister, please get back into bed. Сестра, пожалуйста, вернитесь в постель.
I better just take an epsom salt bath and go straight to bed. Я лучше приму ванну с солью и сразу в постель.
I'm just going to take a bath and head straight to bed. Я просто приму ванну и в постель.
After all, you cannot force me to share your bed. В конце концов, вы не можете заставить меня разделить с вами постель.
I just put him to bed a little while ago. Я только что уложить его в постель.
There's an empty bed, you can put Pascal in that. Вот свободная постель, уложи его здесь.
You get to go home to a warm bed every night. Ты идешь домой в теплую постель каждую ночь.
But you're in bed with him too. Но ты точно так же идешь с ним в постель.
She's even easier to get into bed than you are. Её затащить в постель легче, чем тебя.