Английский - русский
Перевод слова Bed
Вариант перевода Постель

Примеры в контексте "Bed - Постель"

Примеры: Bed - Постель
I'm in hurry too, to get back to bed. Я тоже хочу вернуться в постель.
Look, hot food and a dry bed. Смотри, горячая еда и сухая постель.
When you come back, get into bed with me. А когда вернешься, ложись ко мне в постель.
The bed is very big without you. Эта постель слишком велика для меня одной.
Stella, get the bed ready in the spare room. Стелла, расстели постель в свободной комнате.
Perhaps you still wet the bed. Ты и в постель наверное мочишься.
I gave him a wash and put him back to bed. Я вымыл его и отнёс в постель.
She slithered into the bed of a married man. Она прыгнула в постель женатого мужчины.
All the things... I couldn't take my wife to bed. Все это... я не мог отнести мою жену в постель.
I want to get home, go into my bed. Хочу вернуться домой и лечь в постель.
I assume that's not you bringing me breakfast in bed. Предполагаю, ты это не завтрак в постель принёс.
No. You have to go home and get to bed. Ты должен пойти домой и лечь в постель.
So, on account of that, the girls was easy to bed. Женщины клюют на это и охотно ложатся в постель.
Despite certain encouragements, you've never tried to get me in to bed. Несмотря на определенные поощрения, ты никогда не пытался затащить меня в постель.
Could you imagine toiling all day just food and a bed? Ты можешь представить, что работаешь весь день только за еду и постель?
Put down the phone and come to bed. Положи трубку и иди в постель.
We could go back to bed. Мы могли бы вернуться в постель.
You take the bed. I'll sleep on the floor. Ты ложись в постель, а я буду спать на полу.
Watching you crawl back into bed is not a bad thing. Смотреть, как ты забираешься в постель, не так уж плохо.
But her bed was soaked in so much blood. Но ее постель была вся пропитана кровью.
Your daddy would put you in bed... after you'd fallen asleep with your face against the glass. Твой папа клал тебя в постель, когда ты засыпала, прижавшись лицом к стеклу.
If we don't find anything, I will tuck myself into bed and sleep it off. Если ничего не найдем - я уложу себя в постель и проспишься.
They gave him bed rest and antibiotics, just like you guys would have. Они уложили его в постель, накачали антибиотиками, сделали всё тоже самое, что и вы.
We got a full queen-size bed here. У нас тут есть постель королевского размера.
When I brought her dinner in bed... she wasn't moving. Когда принёс ей ужин в постель, она не двигалась.