When did you last give Dina breakfast in bed? |
А ты давно приносил Дине завтрак в постель? |
Not everyone's got to jump in bed with everyone right away. |
Не все прыгают в постель сразу же. |
Let me get this gum out of my hair and then I'll be ready for bed. |
Я достану жвачку из волос и буду готова идти в постель. |
Pardon the expression, but you're the one who's gotten into bed with me. |
Извини за выражение, но это ты затащила меня в постель. |
Strode inside, hell bent on getting in bed with the pope. |
Зашёл внутрь, чтобы любой ценой залезть в постель к Папе. |
And this morning I heard this soft little knocking at my door, and it was Frederick, asking if he could climb into bed with me. |
И сегодня утром я услышала тихий стук в мою дверь и это был Фредерик. Спрашивал, можно ли ему забраться ко мне в постель. |
What would you get for a 6-year-old boy who chronically wets his bed? |
Чтобы вы предложили для 6-летнего мальчика, который писается в постель? |
I'm keeping her bed warm while her husband is away. |
Я согреваю ее постель, пока ее мужа нет дома. |
Okay, it is time for you to go back to bed. |
Так, тебе пора возвращаться в постель. |
Ruthie in bed, like I told you? |
Положил на постель, как я сказал? |
Have food brought up to you in bed. |
Закажите еду в постель, пейте шампанское и виски. |
She has made her bed and now she must lie in it. |
Она сама постелила себе постель, так пусть в ней спит. |
I don't want to see you till you're back again, safe in bed with me. |
Не хочу тебя видеть, пока не вернешься целым в мою постель. |
She had no idea who she was getting into bed with. |
Она понятия не имела, в чью постель прыгала. |
I feel like I'm part of my bed. |
Мне кажется, что постель меня поглощает. |
You just can't get into my bed and surprise me? |
Ты не можешь залазить в мою постель и удивлять меня. |
You know, after I cleaned the fries off your face and put you to bed, you said something to me that was pretty dark. |
Знаешь, после того, как я убрала картошку фри с твоего лица и уложила тебя в постель, ты сказал мне кое-что ужасное. |
Maybe if we just took our clothes off and got into bed? |
Может нам просто снять одежду и лечь в постель? |
You brought her to our bed! |
Ты привёл её в нашу постель! |
'Back in the dorm room, Griff neatly folded her towel' and placed it back onto her bed before replacing the pillow. |
Вернувшись в общую комнату, Гриф аккуратно сложил полотенце и положил его на её постель, потом заменил подушку. |
And lying in my bed, all I could dream about was getting back out here. |
А дома, ложась в постель, думал лишь о том, как вернуться сюда. |
Let's get you into you bed, all right? |
Давай ты пойдешь в постель, ладно? |
Why jeopardize that by getting into bed with jihadists who want to destroy us? |
Зачем ставить под угрозу это, ложась в одну постель с джихажистами, которые хотят нас уничтожить? |
Come soon, my darling, to my hot bed. |
Возвращайся скорей, дорогой в мою теплую постель |
Now, come on, it's been a long day, get into bed and I'll turn out the light. |
Перестань, это был долгий день, ложись в постель, а я выключу свет. |