Well, it's a cheap price to pay for a warm bed, a kind heart, and cable TV. |
Это малая цена за тёплую постель, доброе сердце и кабельное телевидение. |
Your bed, your clothes, your toys... |
Там твоя постель, твоя одежда, твои игрушки. |
How can there be love in the marriage when love leaves the bed? |
Откуда взяться любви в браке, когда любовь покидает постель? |
What kind of an office has a bed? |
Это в каком же офисе есть постель? |
We have some wine, and we all get into bed. |
Мы пьём по бокалу и перемещаемся в постель. |
Well, I suppose I could get into bed and Hulu a little Mindy Project. |
Думаю, я смогу лечь в постель и посмотреть пару серий Проекта Минди. |
you going to get into my bed now? |
Теперь ты ляжешь ко мне в постель? |
The bed and breakfast, the oysters on the beach, and the hike along the cliffs. |
Завтрак в постель, устрицы на пляже и прогулки вдоль скал. |
Did you ever get someone into bed? |
Ты кого-нибудь уже затаскивала в постель? |
Would you kindly get out of my bed? |
Не мог бы ты освободить мою постель? |
To get in bed with the Circle of the Black Thorn? |
Чтобы попасть в постель с Кругом Черного Шипа? |
Get back into bed before the hot water bottle goes cold! |
Возвращайтесь в постель, пока вода в грелке не остыла! |
It's unlucky to be in bed with your shoes on, but I can't help it. |
Нехорошо, конечно, ложиться в постель в обуви, но я ничего не могу поделать. |
Go back to bed, baby, okay? |
Возвращайся в постель, хорошо, детка? |
Well, at least I didn't wet the bed till I was in high school. |
Я хоть не мочился в постель до старших классов. |
Is it too late to make you breakfast in bed? |
Уже слишком поздно, чтобы сделать тебе завтра в постель? |
Now back to bed, okay? |
Теперь обратно в постель, ладно? |
No, I'm going to go upstairs, straight to bed. |
Нет, пойду наверх, в свою постель. |
I don't know about you, but I'm not in the habit of climbing into bed with snakes. |
Я не знаю насчет вас, а я не привыкла забираться в одну постель со змеями. |
And Mr. Gateau, done for the night, went up, alone, to bed. |
И мистер Гэто, закончив работу, ...в одиночестве лёг в постель. |
He tried to get me into bed before he even knew my last name |
Он пытался затащить меня в постель еще до того, как узнал мое второе имя. |
James, you'd better get him to bed. I'll deal with him in the morning. |
Джеймс, лучше уложите его в постель, я поговорю с ним утром. |
I don't always do breakfast in bed, mind, but with this being your honeymoon, it's only right. |
Учтите, я не всегда приношу завтрак в постель, но ведь сейчас у вас медовый месяц. |
Into bed, one, two. |
Раз, два - в постель! |
Keep Milly quiet, get her back to her bed. |
"Успокой Милли, уложи её обратно в постель". |