Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Далеко

Примеры в контексте "Away - Далеко"

Примеры: Away - Далеко
You know, close enough to have commitment, but just far enough away where I can't... see you to call on you. Довольно близко, чтоб показать интерес к предмету но слишком далеко, чтоб я вас увидел и вовлек в разговор.
Even when he is home, it's like he's a million miles away. Даже когда он дома, кажется, что он где-то очень далеко.
I shall be far, far away by the time you here this letter... Я буду уже далеко, очень далеко, когда ты прочтёшь это письмо.
And all this seems... it seems so far away, because it's just... it's the two of us. И всё это, кажется, происходит так далеко, потому что мы только вдвоём.
One of them was too far away for me to see who it was, but the other one was Joe Butler. Один из них был слишком далеко, чтобы рассмотреть, кто это, а другой был Джо Батлер.
I cannot go far and I definitely cannot be too far away. Не могу просто далеко, и уж очень далеко не могу совсем.
Or at least allow your cleansing waters to carry them to a place far, far away. Или, по крайней мере, пусть твои очищающие воды унесут их куда-нибудь очень, очень далеко.
Well, the construction took about three years longer than it was supposed to take, but now I've got myself a three family building in Hell's Kitchen, which isn't too far away from where Ben and Amy are going to school. Ну, на строительство ушло на З года больше, чем он должен был сделать, но теперь я купил З здания в Адской Кухне которые не слишком далеко находятся от школы в которую Бэн и Эми собираются ходить.
He'll take you far, far away from me. Он увезет Вас далеко, очень далеко от меня.
How far away is this liquor store from where Ana Escobedo was murdered? Как далеко магазин от места, где была убита Ана Эскобедо?
And for that reason, while I'm away, you will receive the training that you need in order to be accepted by my family as my bride. И потому, пока я буду далеко, ты будешь учиться всему, что нужно для того, чтобы моя семья приняла тебя как мою невесту.
They are the ghouls who dragged your sister away and forced her to live in slavery, humiliation and despair. Они вампиры которые далеко увезли вашу сестру и заставляли жить в рабстве унижении и отчаянии
Currently, the four non-resident judges reside in countries very far away from the seat of the Court, for which direct flights are not always available. В настоящее время четыре судьи, не имеющие статуса резидента, проживают в странах, которые расположены весьма далеко от местопребывания Суда и прямые рейсы в которые имеются не всегда.
They could be - miles away by now. Они могут быть уже очень далеко отсюда
But whoever it was, monkey, they're... they're far away by now. Но кто бы это ни был, солнце, Они наверно уже далеко отсюда.
Tomorrow you'll be worlds away And yet with you my world has started Завтра ты будешь далеко отсюда, но с тобой мне открылся новый мир.
And if he's smart, he's miles away. И если он умен, то уйдет далеко.
And you ran away as fast as you could. И ты удрал так далеко, как только смог.
I hope for her sake she and her son are very far away. Надеюсь, ради безопасности её и её сына, она далеко отсюда.
Okay, how far is that chair away from the pole? А далеко от той кабинки до столба?
After a vehicle has passed, the pedestrian has to be sure that the following vehicle is far enough away for it to be safe to cross the road. После проезда этого транспортного средства пешеход должен убедиться в том, что следующее транспортное средство находится достаточно далеко, чтобы он мог безопасно перейти дорогу.
Other obstacles include: distance to schools, as these are located far away from farms, which also means that girls are less likely to attend as they may not be allowed to travel alone; and the cost of school equipment such as uniform and books. К числу других препятствий относятся: расстояние до школ, поскольку они расположены далеко от фермерских хозяйств, что также уменьшает вероятность посещения школ девочками, поскольку иногда им не разрешают передвигаться без сопровождения; и стоимость таких школьных принадлежностей, как форма и учебники.
From some places on the globe, Samoa is a long distance away. But so too are New York and Europe, places we are required to travel to on a regular basis. Самоа находится очень далеко от некоторых мест на земном шаре, но это также относится и к Нью-Йорку и к Европе - тем местам, куда мы регулярно ездим.
The stream will wash away the soil then, no one will know how far they had dug Ручей унесет далеко землю, и никто не сможет догадаться, насколько далеко они прокопали туннель.
Well, it's just... you know, when you're away from all the BS, you... Ну, это просто... ты знаешь, когда ты так далеко от всех нас, ты...