Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Далеко

Примеры в контексте "Away - Далеко"

Примеры: Away - Далеко
Drey'auc wanted to stay with her own people, and Teal'c was away on missions most of the time anyway. Дрейяк захотела остаться со своим народом да и Тилк постоянно находился на заданиях далеко отсюда.
She's not too far away though. Не очень далеко от нас, правда.
Her friends in Sweden were far away. Шведские друзья были далеко от нее.
They were 1,500 miles away, and I don't know anybody who can see that far. Между нами были 1500 миль, и я не знаю еще ни одного человека, кто мог бы видеть так далеко.
Given her medical condition, she can't be far away. Учитывая её состояние, далеко ей не уйти.
Lowell built his observatory far away from home on Mars Hill, here in Flagstaff, Arizona. Лоуэлл построил свою обсерваторию далеко от дома на Марсианском холме, во Флагстаффе, штат Аризона.
If there are few civilizations then even the nearest may be very far away. Если цивилизаций мало, то даже ближайшая из них может быть очень далеко.
The stars give a much smaller light than campfires so they must be very far away. Звезды светят гораздо слабее, чем костер, должно быть, они очень далеко.
The sun is so far away that its rays are parallel when they reach the Earth. Солнце так далеко, что его лучи параллельны, когда они достигают Земли.
Maybe they could be far away and connected only by the image on a smartphone. Может, он будет где-то далеко, на связи лишь через экран смартфона.
Far, far away, where no one else goes. Далеко, очень далеко, куда никто другой не пойдёт.
Far, far away, where no one else goes. Очень далеко, куда никто не заходил.
Well, good. That's not so far away. Что ж, это не очень далеко.
And suddenly, Julia found herself safe in her bed, away from all the ghosts. И неожиданно, Джулия обнаружила, что она в безопасности в своей кровати, далеко от всех призраков.
I'm glad you're far away from all this. Рада, что ты далеко от всего этого.
I'd be away, I wouldn't know for how long. Я могу быть далеко, и не знаю как долго.
But America was still far away. Хотя Америка пока ещё очень далеко.
Well, we were afraid it might worry you, you being so far away. Ну, мы боялись, что это заставит тебя переживать, ведь ты был так далеко.
The house is far away. 47 light-years. Дом далеко. 47 световых лет.
I'll see that this guard wakes up far away from here. Ты и мне немного этого зелья притащишь, а я позабочусь о том, чтобы этот стражник очнулся очень далеко отсюда.
My parents were away, and the house was locked, so I undressed in the barn. Мои родители были далеко, а дом был заперт, поэтому я разделся в сарае.
Hide those bad feelings away, Sam. Спрячь эти плохие чувства далеко, Сэм.
To go far away from here for the first time. Уехать далеко отсюда в первый раз.
South of France is a long way away. До южной Франции нам очень далеко.
And so people live far, far away. Люди живут очень далеко друг от друга.