I wanted to rent a rifle for my friend but now we're too far away. |
Я хотел арендовать винтовку для моего друга, но сейчас мы слишком далеко. |
I don't like sleeping far away from you. |
Не люблю спать далеко от тебя. |
I suggest you stay as far away from me as possible. |
Я советую вам быть от меня так далеко, как это возможно. |
They only seem small because we stand so far away from them. |
Они только кажутся маленькими, потому что мы стоим далеко от них. |
Just Friedrich, now he lives so far away. |
Только о Фридрихе, теперь он далеко. |
Real friends are far away... or just come for a visit. |
Настоящие друзья или находятся далеко, или только иногда приходят навестить. |
Go as far away from the school as possible. |
Уходите от школы так далеко, насколько сможете. |
That's why I'm taking my baby away. |
Вот почему я забираю своего ребёнка далеко. |
We won't get very far away before it blows. |
Мы не окажемся очень далеко прежде, чем он взорвется. |
Far enough away from civilization to give us time. |
Достаточно далеко, чтобы выиграть время. |
And some people have to park really far away And walk all the way to the office. |
Так что некоторым приходится парковаться довольно далеко, а потом идти пешком до работы. |
We can be miles away before she notices you are gone. |
Мы уже будем далеко, когда она заметит пропажу. |
The gate is too far away, we'll never reach it. |
Дверь слишком далеко, мы никогда до нее не доберемся. |
All our prisoners have been jailed far away from their families and subjected to unexpected and unwarranted transfers. |
Все пуэрто-риканские заключенные содержатся в тюрьмах, находящихся далеко от места проживания их семей, и их подвергают непредвиденным и неоправданным перемещениям. |
I don't think we ventured away from the central topic. |
Ваше Преосвященство, не думаю, что мы далеко отошли от главной темы. |
You managed to stay away all this time. |
Ты был далеко все это время. |
Thought that'd be far enough away. |
Думал, что это достаточно далеко. |
So we're clearly pretty far away from this. |
Разумеется, нам до этого ещё далеко. |
No, not at all far away. |
Да нет, совсем не далеко. |
While Yevdokim and the children will be far away. |
А Евдоким и дети будут далеко. |
Maybe your past is not as far away as you think. |
Может быть, ваше прошлое не так далеко, как вы думаете. |
I need to start my own career as far away from here as possible. |
Мне нужно начать собственную карьеру так далеко отсюда, насколько это вообще возможно. |
I guess we couldn't expect him to stay away forever. |
Полагаю, мы не можем рассчитывать, что он всегда будет далеко. |
My sole regret is that I will be away from you. |
Единственное, о чем я сожалею, что буду далеко от вас. |
We can let our imaginations get carried away. |
Мы можем позволить нашим фантазиям увлекать нас очень далеко. |