Chasing this destiny, a 16-year-old Gatz ran far, far away. |
В погоне за своей судьбой, 16-летний Гатз убежал очень далеко. |
You should get as far away from him as you can. |
Тебе стоит держаться от него так далеко, как только сможешь. |
I was too far away to hear anything. |
Я был слишком далеко, чтобы что-то услышать. |
The nearest suitable planet is simply too far away, so I'd like to propose an alternative. |
Ближайшая подходящая планета просто слишком далеко, поэтому я бы хотела предложить альтернативу. |
Well, every part of me wants to stay as far away from him as possible. |
Ладно, каждая часть меня хочет быть так далеко от него, как это только возможно. |
But not away from your men, I see. |
Но не далеко от ваших людей, я вижу. |
And yet you are here... away from your wife. |
И все же вы здесь... далеко от своей жены. |
The rains have returned, but the herds are still far away. |
Сезон дожей вернулся, но стада еще далеко в пути. |
I can't be away that much. |
Но я не могу уезжать так далеко. |
You seem very far away today. |
Похоже, ты сегодня далеко собрался. |
Close or far away, it makes no difference. |
Близко или далеко, нет разницы. |
We lived far away, remote from big cities. |
Мы жили далеко, на краю страны. |
I would, but upstairs is just so far away. |
С удовольствием, но наверх идти так далеко. |
This place is far away from the train station anyways. |
Отсюда все равно далеко до станции. |
We need to send you... far away. |
Нам надо отправить тебя... далеко. |
Before that happens we'll be far away from here, chum. |
Прежде, чем это случится, мы будем далеко отсюда, старина. |
France is vulnerable with troops away in Scotland. |
Франция уязвима, пока войска далеко в Шотландии. |
That's the trouble, living so far away from everything and everyone. |
Это неправильно, жить так далеко от всего и всех. |
You're a long way away from home, trailer park. |
Ты очень далеко от дома, белый отброс. |
To go somewhere far away Heart dreams |
"Не знаю, как далеко находится тот, о ком мечтает сердце" |
He lives far away... in a little town in Utah. |
Он живет далеко, в крошечном городишке в Юте. |
Let me call you when you're away. |
Разреши мне звонить, когда ты далеко. |
We'll see each other far away, in other countries. |
Мы будем встречаться далеко, в других странах. |
Even when I'm away from you, I can feel your flesh molded to me. |
Даже когда я далеко от тебя, я могу почувствовать твою плоть прижатую ко мне. |
It's hard to perceive the motions of things that are far away. |
Трудно заметить движение вещей, находящихся далеко. |