I just want to go far away |
Мне просто нужно уплыть далеко отсюда. |
It's not far from my law office, in fact. It's just five blocks away. |
Это не так далеко от офиса моей фирмы, всего в пяти кварталах. |
I grew up with Pa and Mater on a separate continent, brothers at Winchester, which was miles away, but one always had an address. |
Когда я росла, мама и папа жили на разных континентах, братья были в Уинчестере, далеко от меня, но мы всегда знали адреса друг друга. |
By then I will be far away. |
К тому моменты я буду далеко отсюда. |
Don't let Billy get too far away. |
Не пускай Билли далеко, хорошо, сынок? |
Tell her I've gone on a journey A long way away |
Скажите ей, что я отправился путешествовать очень далеко. |
Why so far away, my love? |
Почему стоишь так далеко, любимый? |
You quit politics, move to the town of your choice somewhere far, far away. |
Уйдёшь из политики, переедешь в город по своему выбору куда-нибудь очень, очень далеко. |
At school, were you away the day they did reproduction? |
В школе, вы были далеко день они сделали воспроизводства? |
So what are you doing so far away from home, mister barber? |
Отчего же тебя занесло так далеко от дома, господин цирюльник? |
I'm going on a trip, very far away. |
я отправляюсь в путешествие, очень далеко. |
You seem so far away though you are standing near |
Ты оказался так далеко, а я думала, что ты рядом |
I was never more certain of how far away I was from my goal... than when I was standing right beside it. |
Я понимал, как далеко нахожусь от своей цели, стоя прямо рядом с ней. |
Why drag him so far away? |
Зачем было так далеко его тащить? |
You stay the hell away from my brother! |
Ты останешься в аду далеко от моего брата! |
Is it OK being so far away from Kashima-san? |
Это нормально - быть так далеко от Кашими-сан? |
You would go far, far away. |
Ты бы ушел далеко, далеко. |
You know, you could have been a long way away by now. |
Знаешь, ты мог бы быть уже далеко отсюда. |
And the stars are so very far away that you would need to track them for many centuries before you could detect that they moved at all. |
А звезды так далеко, что нужно следить за ними многие века, прежде чем можно обнаружить, что они хоть сколько переместились. |
India wouldn't be far enough away, actually. |
Правда, нельзя сказать, что очень далеко. |
Maybe far away or maybe real nearby |
Может далеко. А может быть и нет. |
But I felt so good, so far away. |
Мне было так хорошо, я был так далеко. |
Of course, but far away home, so weak is that... |
Разумеется, но это так далеко от дома, да и она ещё так мала... |
Not yet, but he can't be far away. |
Пока нет, но он не мог далеко уйти. |
How far away do you guys live? |
Как далеко отсюда вы, парни, живете? |