Английский - русский
Перевод слова Authority
Вариант перевода Власть

Примеры в контексте "Authority - Власть"

Примеры: Authority - Власть
So trust me, I have the authority. Поверь мне, у имею власть.
Children should be taught to question authority. Дети должны быть научены критически воспринимать власть.
The campaign's immediate impact consists in Pakistan's determination to establish its authority in the area. Непосредственным стимулом для кампании послужило намерение Пакистана установить свою власть в этой области.
A subedar's authority was confined to other Indian troops, and he could not command British troops. Власть субедара была ограничена индийскими войсками, он не мог командовать британскими войсками.
It cannot assert its authority over some and remain indifferent to injustices done to others. Тщетны также и попытки претендовать на власть над одними, оставаясь безучастными к несправедливости в отношении других.
No one is questioning your authority, Captain. Никто не подвергает сомнению вашу власть, капитан.
'You know how those who exercise authority - ' 'Ты знаешь, что те, кто использует свою власть...'
Changing the system and easing their grip on power was a risky move that could undermine their authority. Изменение системы и ослабление их хватки за власть было рискованным шагом, который мог подорвать их авторитет.
The Chinese presidency's authority has certainly increased; but Xi is powerful only when he has the votes. Полномочия китайского председательства, безусловно, возросли; но Си имеет власть лишь тогда, когда за это голосуют другие руководители.
SEZs local congress and government have authority to legislate. Местный съезд и правительство ОЭЗ имеют законодательную власть.
Grant me the authority to change the timeline just this once. Дайте мне власть что бы изменить хронологию времени только один раз.
I'm giving you authority to offer Gaston an even greater fortune and joint control of the army. Я дал тебе власть и ты предложишь Гастону большую сумму и совместный контроль над армией.
The messenger of Logar has supreme authority. У посланца Логара - высшая власть.
We don't take kindly to folks who impose their authority on the underprivileged. Мы тут не жалуем тех, кто навязывает свою власть ущемленным слоям общества.
In one day of terror, the executive authority of Planet Earth will pass to Harmony Shoal. За один день ужаса исполнительная власть планеты Земля перейдёт к Косяку Гармонии.
The authority in this park has been superseded by the United States government. Власть в этом парке была взята под контроль правительства США.
And they've granted you authority over them because of it. И поэтому они даровали тебе власть над собой.
But the city bylaws say nothing about a princess having jurisdictional authority over the health board. Но в кодексе города нет ни слова о том, что у принцессы есть власть над департаментом здравоохранения.
As you well know, His Majesty has given me full authority. Его Величество дал мне полную власть.
These kids have no respect for tradition or authority. Эти дети не уважают ни традиции, ни власть.
And if that were to happen, our Leader's authority will be diminished. В этом случае власть нашего вождя станет номинальной.
That is to say when, symbolically, the paternal authority breaks down. То есть тогда, когда власть отца символически рушится.
Joffrey never let anyone question his authority. Джоффри никому не позволял оспаривать свою власть.
In that case I'll have to use my authority. В таком случае я использую свою власть.
But he always had the authority. Но у него всегда была власть.