| Always the oval face, the elongated trunk, arms. | Всегда - овальное лицо, вытянутый торс, руки. |
| My teacher tells me that my arms are the problem. | Мой учитель говорит, что мне мешают руки. |
| She just holds her arms out and the birds dress her. | Она просто поднимает руки, пока птицы надевают ее платье. |
| My arms are only this long. | Только мои руки с этим справятся. |
| Legs and arms were bound with plastic strips. | Руки и ноги были скованы пластиковыми наручниками. |
| I put hot sauce on my arms when it looks like she's in a biting mood. | Я наношу острый соус на руки, когда похоже, что она настроена кусаться. |
| Mister Fitzwilliam put your toes on the yellow line and your arms out to the side. | Мистер Фитцуильям, поставьте ноги на желтую линию, а руки поднимите вверх и в стороны. |
| He was orange, had arms like so. | Он был оранжевый, руки вытянуты, вот так... |
| The gun, arms folded, pendant. | Пистолет, сложенные руки, кулон. |
| I dreamt of my loved ones, that I held in my arms. | Я мечтал о моих близких, что удерживал за руки их. |
| I'll take you in my arms. | Я возьму тебя в свои руки. |
| Disproportionately long arms and big hands. | Непропорционально большие руки и крупные ладони. |
| If I can manage to lift my arms, I'll hold him down. | Если я смогу поднять руки, я его подержу. |
| My arms will hold them down when they struggle. | Мои руки удержат их, если они станут отбиваться. |
| I left your arms bound behind your back too long. | Я держал Ваши руки связанными за спиной слишком долго. |
| And they ran right into the arms of the Dominion. | И они сбежали прямо в руки Доминиона. |
| Then bringing the arms down in front. | Теперь опускаем руки прямо перед собой. |
| Me, I got arms flying around. | Я получил руки, которые летают вокруг. |
| As you can see, we've got beautifully designed arms. | Как вы видите, у нас есть красиво разработанные руки. |
| Scarlett would never have her arms down by her side. | Скарлетт никогда не держала бы руки по швам. |
| That's why your arms won't work. | Вот почему у тебя не работают руки. |
| Okay, here, Burrows, arms folded. | Хорошо, тут у Берроуза руки скрещены. |
| They are growing arms on their backs. | У них выросли руки на спинах. |
| I told you, arms and cardio. | Я же говорил, руки и бег. |
| I mean your shoulders and your arms. | У тебя такие плечи и руки. |