Примеры в контексте "Arms - Руки"

Примеры: Arms - Руки
Pity it hasn't got any arms. Жаль, что к ней не приделали руки.
I can still have them chop off your arms. Зато я могу приказать им отрезать тебе руки.
You kicked him out right into the arms of another woman, tasha. Ты его бросаешь прямо в руки соперницы, Таша.
I'll spit on your arms and stuff. Буду плевать тебе на руки и все такое.
His two arms: silver or lead. Его две руки: серебро и свинец.
Step out of the cell and raise your arms. Выйдите из камеры и поднимите руки.
We bookworms don't have paws but arms and legs with feet. У нас книжных червей нет лап, зато есть руки и ноги.
Deign to hold me in your arms and accept my inexperienced kisses... Возьми меня в свои мужественные руки... и прими мои неопытные поцелуи.
And he raises his arms... and hops away. Тогда поднял руки... и начал дрыгать ногами.
It has these strong, heroic arms that can lift doughnuts into your mouth. У него такие сильные, мощные руки, которые могут положить пончики в ваш рот.
Normal arms, legs, and maybe all other body parts. Нормальные руки, ноги, может быть и все остальное.
Your arms and legs must be touching the pole at all times. Ваши руки и ноги должны постоянно обвивать столб.
But I'm sorry, I will not bear arms. Но, простите, я не возьму в руки оружие.
Please spread your arms and legs. Пожалуйста, расставьте ноги и руки.
My hands tried to kill me, so I broke my own arms. Мои руки пытались меня убить, и я их сломал.
Especially watching Jonah leap into Ella's waiting arms. Особенно наблюдать, как Джона бросился в заботливые руки Эллы.
He keeps shoving children in my arms. Он все время пихает мне в руки детей.
Also, his arms were tied at a higher level above him. Кроме этого, его связанные руки закрепляли выше головы.
My arms aren't very strong, but look, I can create illusions. Мои руки не обладают силой, но я овладел мастерством создания иллюзий.
You'd think someone would tell her to shave her arms, the poor thing. Сказал бы кто-нибудь бедняжке, чтоб руки побрила.
I literally cannot lift my arms. У меня буквально не поднимаются руки.
If she tried to break the door down, her arms would snap off. Если бы она попыталась выломать дверь, её руки бы отвалились.
He was allegedly beaten, administered electric shocks and hung by his arms. Его, как утверждается, избивали, пытали электрическим током и подвешивали за руки.
Messamo was reportedly given injections in both arms and became unconscious. Мессамо были сделаны инъекции в обе руки, и он потерял сознание.
No country, no Government, can fold its arms in the face of these atrocities. Ни одна страна, ни одно правительство не могут сидеть сложа руки перед лицом подобных злодеяний.