Примеры в контексте "Arms - Руки"

Примеры: Arms - Руки
I'm tired of keeping my arms in the air. Я устал держать руки в воздухе.
Now you seem to have forgotten that our mutual employer has extremely long arms. Наверное, вы забыли, что у нашего общего заказчика чрезвычайно длинные руки.
Listen, I'll strike both his arms - You, his legs... Послушай, я отрублю ему обе руки.
That's why my arms are skinnier. Поэтому и руки у меня тоньше.
Sends a message that our arms aren't actually available to our children. Если переписываетесь, что наши руки не свободны для помощи детям.
A soldier needs arms and legs. Многим солдатам нужны руки и ноги.
They held me down to the pool table, and they pinned my arms back. Они уложили меня на бильярдный стол, и запрокинули мне руки.
Peter, your arms are turning purple. Питер, твои руки становятся кровавыми.
It may be that, in relation to its body, the T-Rex's arms look rather spindly and puny. Возможно, по отношению к его телу, руки тираннозавра выглядят тонкими и слабыми.
You and you, hold his arms down. Ты и ты, держите его за руки.
Well, despite having mimsy arms, Tyrannosaurs were very strong indeed. Что же, несмотря на нежные руки, тираннозавры были весьма сильны.
The world gets bigger... you open your arms wider. Мир становится больше... ты шире раскрываешь руки.
You have the twins, a spotless house, Killer yoga arms. У вас близнецы, безукоризненный дом, накачанные йогой руки.
Go to work tomorrow or I'll break both your arms. Выходи завтра на работу, Джонни, или я тебе обе руки сломаю.
Keep your arms by your side, like she said. Руки по швам, она же сказала.
I had to twist a lot of arms to get the missing Drazen file. Пришлось повыкручивать руки чтобы получить сведения о пропавшем файле по Дрэйзену.
Point your toes and arms beside your ears. Носки вытянуть, а руки за голову.
Liked to break fingers and arms. Он любил ломать пальцы и руки.
When the gunman tries to make his escape, he should run right into your arms. Когда убийца попытается сбежать, он должен будет угодить прямо к вам в руки.
Lenny's kind of got monkey arms. Вот только у меня руки короче чем у Ленни.
I mean, you know, he's just got those nice broad shoulders, those strong arms. Ну знаешь, у него такие красивые широкие плечи, сильные руки.
I pray it will never be called to arms. Я молюсь, чтобы никому не пришлось брать его в руки.
He has unusually long arms and an alarmingly small neck. У него необычно длинные руки и пугающе короткая шея.
Sit down and cross your arms like the others. Достаточно, Энн, садись, и руки на парту, как у всех.
He touches you again, I'm going to break both his arms. Если он еще раз до тебя дотронется, я ему руки оторву.