Примеры в контексте "Arms - Руки"

Примеры: Arms - Руки
Arms on your back and head up. Руки за спиной, а голова задрана вверх.
Arms, take your last embrace! В последний раз ее обвейте, руки!
Arms and legs are for cowards! Руки и ноги - это для трусов!
Arms in shock, in with the claw Руки в шоке. Роют когтями.
But Nurse Lee has asked for you to come to The Masters Arms pub at once. Сестра Ли просила вас срочно приехать в паб "Руки Мастера".
Arms in one box, heads in another? Руки в одну коробку, головы в другую?
Arms folded and heads down, everyone! Руки на парту, головы вниз!
Arms long, girls, and down. Вытянули руки, девочки, вниз.
Arms out like this, like wings flapping. Развела руки вот так, словно махала крыльями.
Arms out, singing in the rain. Руки врозь, поем под дождем.
KEEP YOUR ARMS straight, SHOULDER LENGTH. Руки прямо! Держитесь за рангоут!
Arms lift so that I saw! Руки подними так, чтобы я видел!
I'M A FAN OF VARIETY, SHAKE OUT THE ARMS HERE. Я фанат альтернатив. Встряхните руки.
Arms together, having good times. (Laughs) Держались за руки, им было хорошо.
Arms, legs, neck, head, nose. I'm fine. Руки, ноги, шея, голова, нос.
GOOD, NOW, EVERYBODY FOLD THEIR ARMS Хорошо, а теперь все сложили руки.
HIS ARMS ARE AS STRONG AS THE MOUNTAINS. "его руки сильны, как горы..."
AND CUT HER ARMS OFF AND PUT THINGS INSIDE HER Вырвать ей руки, засунуть ей что-нибудь внутрь и убить её.
Arms, legs, mouth, tongue... everything Руки, ноги, рот, глаза, язык - всё.
Arms by the side, pointed toes, you got it? Okay. Руки плотно прижаты, носки вытянуты, поняла?
MISS FAIRLIE, IF YOU WILL JUST LET YOUR ARMS HANG. Мисс Фейерли, если вы можете, просто расслабьте руки.
Arms down here says, "I'm white and I'm sorry," "Я белая, и мне жаль", но руки вверху говорят: "Вы не знаете, что я за штучка!"
Chest out and arms wide. Корпус наклони вперед, руки в стороны.
Instead they positioned their arms Вместо этого они расположили руки в приятной композиции.
But you have arms. Но у тебя есть руки, парень.