| I've never had any complaints before. | Раньше никто не жаловался. |
| Nobody gave up any names. | Никто не называл имен. |
| You won't come to any harm. | Тебе никто не навредит. |
| No one's left me any choice. | Никто не оставил мне выбора. |
| There won't be any killing. | Никто никого не убьет. |
| Unless you have any objections. | Если никто не против. |
| Is there any call-ins from him? | Ему никто не звонил? |
| I haven't heard a complaint from any of the clients. | Никто из клиентов не жалуется. |
| No one saw any bandits? | Что, никто не видел? |
| I wonder if there are any calls. | Мне никто не звонил? |
| No one ever intended to do anybody any harm by this. | Никто никому не хотел навредить. |
| Never any complaints from anybody! | И никто никогда не жаловался! |
| He hasn't gotten any calls. | Ему никто не звонил. |
| Nobody make any sudden moves. | Никто не делает резких движений. |
| What about you, any problems? | Никто, я уверен. |
| No one sprained any muscles there. | Никто даже не улыбнулся. |
| Nobody criticizes any opinion. | Никто не критикует ничьи мнения. |
| Nobody's breaking any bylaws. | Никто не нарушает правил. |
| Unless there are any burning desires... | Если больше никто не желает... |
| No one's cancelling any mail. | Никто не отказывается от почты. |
| Nobody was playing with any fireworks? | Никто не развлекался с фейерверками? |
| None of them saw any suspicious activity. | Никто не видел ничего подозрительного. |
| No one's digging any graves. | Никто не копает никаких могил |
| Nobody mentioned any drugs here. | Никто здесь не говорил о наркотиках |
| We don't have any say! | Нас никто и не спрашивает. |