| Do any of my clients...? | Никто из моих клиентов...? |
| No one of any consequence. | Да так, никто. |
| I don't have any job offers. | Мне никто не предлагает работу. |
| Nobody did me any favors. | Никто не делал мне поблажек. |
| No-one will make us any promises. | Никто не даёт обещаний. |
| Never did anyone any good. | Никто не делал ничего лучше. |
| Nobody knows any better anymore. | Никто не знает чего-либо лучшего. |
| No-one's selling any stories. | Никто никаких историй не продаёт. |
| Nobody's making any accusations. | Никто никого не обвиняет. |
| Nobody's going to carry any tales out of here! | Никто не унесёт отсюда тайну. |
| And none of us are getting any younger. | никто из нас не молодеет. |
| Nobody wants any pizza? | Никто не хочет пиццы? |
| Dawn didn't get any calls. | Дон никто не звонил. |
| Nobody told me any of this. | Никто мне ничего не говорил. |
| I never received any call. | Мне никто не звонил. |
| Nobody's taking any lives. | Никто никого не убил. |
| Do you need any food? | Никто не будет пытаться зайти. |
| Nobody can do any work. | Никто не может работать! |
| I don't need any of you! | Мне никто не нужен! |
| No-one heard any cars. | Машин никто не слышал. |
| Aren't any of you listening? | Что, никто не слушает? |
| Had any of them seen anything? | Никто ничего не видел? |
| No one takes any shots till you get my signal. | Никто не стреляет без моего сигнала |
| I repeat, no one takes any shots. | Я повторяю: никто не стреляет |
| No one is making any specific allegations here. | Никто не предъявляет конкретных обвинений. |