All right, another deep breath. |
Хорошо, ещё один глубокий вдох. |
Don't tell me, another unsatisfied customer. |
Не говорите мне, ещё один неудовлетворенный клиент. |
So I'm giving you both another chance to redeem yourselves. |
Итак я даю вам ещё один шанс всё исправить. |
The only Way is to make another movie. |
Единственный способ, снять ещё один фильм. |
She had another brother called Brian? |
У неё был ещё один брат по имени Брайан? |
Probably wants a refill on his coffee and another jelly donut. |
Наверняка, хочет, чтобы я ему долил кофе и принёс ещё один пончик с вареньем. |
There was another little guy there, on the floor. |
Там был ещё один коротышка, на полу. |
I must stress that another incident... of the previous nature will not be tolerated. |
Должна подчеркнуть, что ещё один инцидент, подобный предыдущему, для нас недопустим. |
Here, I brought you another souvenir. |
Я принёс тебе ещё один подарок. |
There's another watchdog for you, General. |
Да тут ещё один Цепной Пёс, Генерал... |
Maybe we should try for another take. |
Может, нам стоит попробовать ещё один дубль. |
Just wish I could have another chance. |
Мне нужен всего лишь ещё один шанс. |
Tonight another rumble shook the street. |
Тогда Стрит получила ещё один шок. |
She is another witness in my trial. |
Она - ещё один свидетель по моему делу. |
Manuel, another grapefruit for table 12. |
Мануэль, ещё один грейпфрут 12-ому столику. |
But if I don't do something, he could turn into another useless rich old white man. |
Но если ничего не предпринять, из него может выйти ещё один никчёмный белый старый богач. |
You may or may not have heard Sebastian had another outbreak when he got back to England. |
Не знаю, известно вам или нет, но у Себастьяна был ещё один срыв, как только они возвратились в Англию. |
Any chance this man with scars was another Ledoux? |
Есть ли вероятность, что этот человек со шрамами был ещё один Леду? |
This administration does not need another Benghazi. |
Это руководство создаёт ещё один Бенгази. |
I'll go tell the pilot, to make another lap. |
Я пойду скажу лётчику, чтобы сделал ещё один круг. |
I'm told that another of my sons has joined the rank of great Persian Warrior. |
Мне сказали, что ещё один из моих сыновей теперь слывёт великим воином Персии. |
In no future that we perceived, did you find another ship. |
Не в том будущем, что мы осознаём, ты нашёл ещё один корабль. |
I cannot approve another loan to a government which already holds significant debts. |
Я не могу позволить ещё один кредит для правительства, которое и так уже погрязло в долгах. |
Man #2: I need another special. |
У меня ещё один срочный заказ. |
We're about to do another MRI. |
Мы хотим сделать ещё один МРТ. |