Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Ещё один

Примеры в контексте "Another - Ещё один"

Примеры: Another - Ещё один
The world doesn't need another rapper. Стал рэпером? Миру не нужен ещё один рэпер!
You're here because you need another zombie for your freezer? Ты здесь, потому что тебе нужен ещё один зомби для твоего холодильника?
So, we did another experiment. Тогда мы провели ещё один эксперимент.
Conditional cash transfers are another option for Latin American policy makers to consider. Выплата пособий на определенных условиях - ещё один вариант, который должны рассмотреть латиноамериканские политики.
The relationship between the Chinese economy and the Australian dollar is another interesting example. Связь между китайской экономикой и австралийским долларом - ещё один любопытный пример.
Phil, another person just showed up. Фил, только что объявился ещё один человек.
Look, we get another ball. Смотри, мы забили ещё один мяч.
It displeases you that another has fallen into line. Тебе не нравится, что появился ещё один наследник.
To me, this just feels like another birthday. Для меня это словно ещё один день рождения.
Between Charley and me, there's another brother, Wilbur with six letters in his name. Между Чарли и мной есть ещё один брат, Уилбур в его имени шесть букв.
And between Frank and you, is another brother Robert, also with six letters. А между Франком и тобой - ещё один брат Роберт, тоже шесть букв.
You know, I actually have plenty of mirrors but I would love another cross. Знаете, у меня полно зеркал, но вот ещё один крест...
There's actually another hyper car I want to draw your attention to. Вот ещё один гиперкар, на который я хочу обратить ваше внимание.
Won't be long until we have another flood on our hands. Чуть-чуть и ещё один потоп будет на наших руках.
You chose to let your kid live another day. Ты решила дать своему ребёнку ещё один день.
I'm not sure she can take another attack like this. Не уверен, что она переживет ещё один такой приступ.
Maybe it's another tunnel, like at the school. Может, там ещё один туннель, как под школой.
You want another surprise, Gloria? Ты хочешь ещё один сюрприз, Глория?
Bernadette, please, I'm asking you to give me another chance. Бернадет, пожалуйста, прошу тебя, дай мне ещё один шанс.
They could meet for another drink, it could turn into dinner... Они могут встретить и выпить ещё один коктейль, а это продолжится ужином...
There's actually another angel in there working on him right now. Тут вообще-то есть ещё один ангел, который сейчас работает над этим.
You and I deserve another shot. Мы оба заслужили ещё один шанс.
He's unhappy, especially since Elizabeth had another son and he is pushed even further from the throne. Он несчастен. особенно с тех пор, как у Елизаветы появился ещё один сын и он сам стал ещё дальше отодвинут от престола.
I mean, thanks to you another criminal is dead. В смысле, благодаря тебе, ещё один преступник мёртв.
We'd have another lawyer in the family if these two would set a date. У нас будет ещё один адвокат, если эти двое назначат дату свадьбы.