Out of respect for you, I'll give him another shot. |
Только из уважения к тебе, ты мне нравишься, я даю ему ещё один шанс. |
Look, I have another kid on the way. |
Послушайте, у меня ещё один ребёнок на подходе. |
Sam, we just had another call, same cell tower. |
Сэм, мы получили ещё один звонок, так же вышка. |
If I don't get these tables back by midnight I pay for another day. |
Если я не верну эти столы к полуночи, мне придется оплачивать ещё один день. |
But I do have another duty... to my wife. |
Но у меня есть ещё один долг... перед моей женой. |
I think we found another missing castaway. |
По-моему, нашёлся ещё один пропавший. |
Your phone records from that night show that you made another call as well. |
Записи ваших телефонных звонков с той ночи свидетельствуют о том, что вы совершили ещё один звонок. |
Let me see if I can load another disc and show you, quickly, an example. |
Сейчас посмотрим, получиться ли у меня загрузить другойдиск и быстренько показать вам ещё один пример. |
Let me offer you another building block to try and understand China - maybe not sort of a comfortable one. |
Позвольте мне предложить ещё один строительный блок, чтобы помочь вам понять Китай - может быть, не самый удобный. |
There's another factor in our case. |
В нашем случае действует ещё один фактор. |
I think we need another Council banner over the entrance. |
Думаю, нам нужен ещё один флаг Совета над входом. |
I think another trip to the seaside's in order. |
Думаю, намечается ещё один выход к морю. |
If it was another French restaurant, maybe I'd worry. |
Если бы это был ещё один французский ресторан, я бы может и волновался. |
I propose we carry out another test. |
Я предлагаю провести ещё один тест. |
Sir, this one's making another run for the planet. |
Сэр, он делает ещё один заход к планете. |
About a month later another man come round. |
Где-то через месяц приходит ещё один мужчина. |
I don't need another friend. |
Мне не нужен ещё один друг. |
Because there is another metahuman loose in this facility. |
Потому что ещё один мета-человек находится в этом здании. |
This is Michael Barth, another George. |
Это Майкл Барт, ещё один Джордж. |
There's another real human in the simulator. |
Есть ещё один настоящий человек в симуляторе. |
Here's another slogan, right below that one. |
Вот ещё один слоган, прямо под ним. |
We'll do another scan in two weeks. |
И через пятнадцать дней мы сделаем ещё один рентген. |
Thanks for ruining another breakfast for me. |
Спасибо, что испортил ещё один завтрак. |
The E.R. Unless you want to go another round first. |
Если только ты не хочешь сначала ещё один раунд. |
I hope we get another sunset tonight. |
Надеюсь, сегодня мы увидим ещё один закат. |