| Is he another of your secret heretics? | Он ещё один из вас? |
| I need another mocha. | Ещё один мокко нужен. |
| Great, another mix. | Супер, ещё один микс. |
| Are we having another tough day? | Ещё один тяжёлый день? |
| Not another sad man sigh. | Ещё один грустный мужской вздох. |
| Got another phone here. | Тут есть ещё один. |
| That there's another shooter out there. | Там был ещё один снайпер. |
| We need another man. | Нам нужен ещё один человек. |
| Could I get another room? | Можно мне ещё один номер? |
| Come on, have another swim. | Давай, ещё один заплыв. |
| But they found another cube... | Но они обнаружили ещё один куб... |
| They hit another bank. | Они ограбили ещё один банк. |
| I'll give Home Ec another shot. | Дам Стряпне ещё один шанс. |
| Give me another ball. | Дайте ещё один мяч. |
| You could use another bow. | Вам пригодится ещё один стрелок. |
| With another condemned prisoner. | Бастилец и ещё один осуждённый. |
| Can I have another cognac? | Можно ещё один коньяк? |
| Let's have another round! | Давайте ещё один заход! |
| Let's try another game! | Пойдёмте, уничтожим ещё один аттракцион! |
| There's another tunnel. | Там ещё один туннель. |
| We could get another chair. | Можно попросить ещё один стул. |
| It was another refusal, right? | Ещё один отказ, да? |
| I'll have another cognac. | Можно ещё один коньяк? |
| They came to get another sample. | Им понадобился ещё один образец. |
| It's another red herring, like this. | Это ещё один отвлекающий манёвр. |