| You - You have another son. Wonderful. | Это так чудесно, у тебя есть ещё один сын! |
| I say you have to give your divorce another chance! | Предлагаю дать ещё один шанс твоему разводу! |
| Look, if there's another vampire in town, he'll still be here tomorrow. | Слушай, если в городе есть ещё один вампир он тут будет и завтра. |
| Now, while we all feel robbed of him here on Earth... heaven above... has just received another angel. | А сейчас, в то время, когда мы скорбим по нему на Земле на небесах появился ещё один ангел. |
| How should I live another day? | Как я проживу ещё один день? |
| He should be okay, barring another attack. | Всё будет в порядке если не случится ещё один приступ |
| There is another "what the hell" effect, but yours, I think, counts, unquestionably. | Есть ещё один "да ну нафиг" эффект, но твой, думаю, бесспорно засчитывается. |
| This institution is another strong example of the progress that we are making in the Los Angeles Block, as law and order are restored. | Это заведение - ещё один убедительный пример прогресса, которого мы добиваемся в секторе Лос-Анджелес, восстанавливая закон и порядок. |
| On second thought, there is another worthy man in my kingdom, and it wouldn't be fair unless he got a shot, too. | Вообще-то, в моём королевстве есть ещё один достойный человек, и будет нечестно, если мы не дадим ему шанс. |
| You want to add another life to it? | Вы хотите ещё один срок добавить? |
| Yes, that is another really good question. | Да, это ещё один очень хороший вопрос |
| And now she's another dead end. | И привела нас в ещё один тупик |
| Could you please pour yourself another glass? | Можешь налить себе ещё один стакан? |
| It's just, all of this has been hard enough, and I don't want to see him suffer another setback. | Всё и так достаточно нелегко, я не хочу, чтобы он получил ещё один удар. |
| Let's not make this another Baltimore, okay? | Давай не будем устраивать ещё один Балтимор, ладно? |
| And there was another dude out there, too, but I couldn't see his face. | И там был ещё один мужчина, но я не видела его лицо. |
| Looks like Josh and Maggie were about to attempt a hostile takeover, which would be another good reason to spend a night in a hotel room. | Похоже, Джош и Мэгги собирались захватить его бар - ещё один хороший повод провести ночь вместе. |
| Is not meeting Mr. Schultz another example of bad mothering? | Это ещё один пример плохого материнства? |
| [William voiceover] I'll live with Dorothea for another year... and then I'll open a pottery store in Sedona, Arizona. | [Уильям]: Я поживу у Доротеи ещё один год... Затем открою гончарную лавку в Седоне, штат Аризона. |
| Raise another company and go with them, too. | Соберите ещё один и - отправляйтесь с ним |
| Then there's another kind of taker that we won't be addressing today, and that's called a psychopath. | Есть ещё один тип берущих, о которых мы не будем говорить сегодня - это психопаты. |
| Maybe, sometime, We could share another? | Возможно когда-нибудь мы сможем разделить ещё один? |
| You love me, you're sorry and you want another chance. | Ты любишь меня, ты сожалеешь и ты хочешь получить ещё один шанс. |
| See, if you're lying about lying, well, that's another finger. | А если ты лжешь о том, что не лгала мне, так это ещё один палец. |
| Get me two more units of packed red cells - one for PFP and another pool of platelets. | Принесите ещё два пакета красных телец... один с плазмой и ещё один пул тромбоцитов. |