Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Ещё один

Примеры в контексте "Another - Ещё один"

Примеры: Another - Ещё один
Say we were to have another kid, Скажем, если у нас будет ещё один ребёнок,
Perhaps another visit to the Empire Club is in order. Возможно, следует нанести ещё один визит в Имперский клуб.
You know, you nearly gave your dad another heart attack yesterday. Знаешь, ты практически обеспечила своему отцу ещё один инфаркт вчера.
So what if Montana is another Ashworth? А что, если Монтана - это ещё один Эшворт?
Sir, I believe we need to pay Mr. Kirkham another visit. Сэр, думаю, мы должны нанести мистеру Киркхему ещё один визит.
I can't take another season with him. Я не выдержу ещё один сезон с его руководством.
You start with two balls before adding another. Начинаешь с двух мячей, потом добавляешь ещё один.
Well, another marriage down the drain. Что ж, ещё один брак псу под хвост.
Hold on second, I got another call. Подожди секунду, у меня ещё один звонок.
It will be at least another day. Это займёт по крайней мере ещё один день.
Can I make another phone call? А могу я сделать ещё один звонок?
A boy, twin girls and another boy. Мальчик, девочки-двойняшки, и ещё один мальчик.
Don't tell us you want us to go back and get another artifact. Не говорите, что надо найти ещё один артефакт в прошлом.
Sure you wouldn't like another circuit with me? Уверен, вы не хотели бы ещё один круг со мной?
Just erase it all and maybe that would give us another chance. Я всё сотру. Сотру и, может, это даст нам ещё один шанс .
Because I want to get another degree. Потому что хочу получить ещё один диплом.
We found another suit in the Time Vault. Нашли ещё один костюм в Хранилище Времени.
Maybe I should've given him another chance back then. Может нужно было дать тогда ему ещё один шанс.
Here's another case that I think is interesting. Это ещё один, на мой взгляд, интересный случай.
Bring another instrument, so he can try to seashells. Принести ещё один прибор, чтобы он смог попробовать ракушки.
I'll go get us another badly-scratched plastic pitcher of soda. Я принесу нам ещё один исцарапанный пластиковый кувшин с газировкой.
Guess he really was like another father almost. Он был фактически как ещё один отец.
One officer was shot dead, another was badly injured. Один офицер был застрелен и ещё один тяжело ранен.
We need to get another wire in there. Нам нужно доставить туда ещё один микрофон.
What makes you think I need another field agent? мистер и/или мисс... что мне нужен ещё один полевой агент?