| I don't want to try another test! | Давай попробуем ещё один тест. |
| Got another case of psychosomatic crabs. | Ещё один случай психосоматических мурашек. |
| OK, another pass. | Ладно, ещё один пропуск. |
| Is that another surprise from Tesla? | Ещё один сюрприз от Теслы? |
| I've missed another chance. | Я упустил ещё один шанс. |
| Here's another really bad one. | А вот ещё один прокол. |
| So here's another example. | Вот ещё один пример. |
| Have another analyst verify your findings. | Ещё один анализ подтвердил ваше открытие |
| I'd like to make another call, please | Ещё один разговор, пожалуйста |
| It's another omen. | Это ещё один знак. |
| Says there was another guy there. | Там был ещё один парень? |
| He deserves another chance. | Он заслужил ещё один шанс. |
| We have to do another session. | Нужно провести ещё один кастинг. |
| And now for another lesson. | А теперь ещё один урок. |
| Can I get another shot? | Можно мне ещё один? |
| I could use another cameraman. | Мне бы пригодился ещё один оператор. |
| Would you like another hydrox? | Не хотите ещё один гидрокс? |
| What if another person was involved? | Вдруг участвовал ещё один человек? |
| There was another passenger on board? | Ещё один пассажир на борту? |
| You take another bust? | Тебе нужен ещё один привод? |
| We lost another island. | Пропал ещё один остров? |
| Let's take a look at another example. | Давайте рассмотрим ещё один пример. |
| He's got another dagger! | У него ещё один кинжал! |
| Is that another American custom? | Ещё один американский обычай? |
| It's another Vastrel Alpha. | Ещё один Вастрел Альфа. |