And this is... another gift. |
А вот и ещё один подарок... |
I got another ball at home. |
У меня есть ещё один мяч дома. |
There's another Italian place on Jerome. |
Есть ещё один итальяснкий магазин в Джероме. |
That's another Marisa Tomei movie. |
Ещё один фильм с Марисой Томей. |
There's definitely another player floating around out there. |
Здесь определенно ещё один игрок который находится где-то поблизости. |
Mother, we have another guest. |
Мама, у нас ещё один гость. |
Happily, I've come across another. |
К счастью, мне попался ещё один. |
We could take another X ray to be sure. |
На всякий случай можно сделать ещё один рентген. |
I found another password-protected file on Wendy's computer. |
Я нашла ещё один запароленный файл на компьютере Вэнди. |
We have another call out: 419. |
У нас ещё один вызов - код 419. |
We found another document in the shredder. |
Мы нашли в шреддере ещё один документ. |
Kashyk is another expert I've retained to help us with this matter. |
Кашик - ещё один эксперт, нанятый мной, чтобы помочь нам с этим вопросом. |
We got through another year together, and that's what really matters. |
Мы вместе прожили ещё один год, и это то, что действительно важно. |
Michael and I decided to give it another shot. |
Майкл и я решили дать нашему браку ещё один шанс. |
And I would like to give our relationship another try. |
И я бы хотел дать нашим отношениям ещё один шанс. |
I'm not missing another prom. |
Я не собираюсь пропускать ещё один выпускной. |
It's another of your ridiculous schemes gone wrong. |
Ещё один из твоих дурацких замыслов идёт не по плану. |
The soft light fills the room, the nightly demons perish from the bed, and all humanity braves another day. |
Мягкий свет заполняет комнату, ночные демоны исчезают, и человечество проживает ещё один день. |
Sounds like another Luke Wheeler hit. |
Звучит как ещё один хит Люка Уиллера. |
That was Cyrus and another attorney at his firm. |
Это были Сайрус и ещё один юрист из его фирмы. |
Thanks, another crazy Brit in Hollywood. |
Спасибо, ещё один сумасшедший британец в Голливуде. |
Sounds like you need another sip. |
Похоже, тебе нужен ещё один глоток. |
My Captain's not likely to authorize another... house call. |
Мой капитан вряд ли разрешит ещё один... вызов на дом. |
When there was another boy, it was always the same. |
Всё началось как всегда, когда был ещё один мальчик. |
Well, there's another good question. |
Ну, это ещё один хороший вопрос. |