| Another goal for Slytherin! | Ещё один гол от Слизерина! |
| Like To Have Another Kiss, | Хотел бы заполучить ещё один поцелуй, |
| Another Flashing Chance At Bliss, | Ещё один потрясающий шанс обрести блаженство, |
| Another glass of rosé. | Ещё один бокал Розе. |
| Another place, Edward. | Ещё один прибор, Эдвард. |
| Another talent of a forgotten lifetime? | Ещё один талант былых времён? |
| Another great Gina Linetti entrance. | Ещё один великолепный выход Джины Линетти. |
| Another blow to the defense: | Ещё один удар по защите: |
| Another pimple on my nose. | Ещё один прыщ на носу. |
| Another Mardi Gras, Antoine... | Ещё один Марди-Гра, Антуан... |
| Another politician afraid to answer. | Ещё один политик боится отвечать. |
| Another clown opened his yapper. | Ещё один баклан вякать начал. |
| Another little gift from the enchantress. | Ещё один подарок от волшебницы. |
| Another refreshing glass, perhaps? | Ещё один освежающий стаканчик, может быть? |
| ! - Another Hurt film! | Ещё один фильм с Хёртом! |
| Another kid with mesothelioma. | Ещё один ребёнок с мезотелиомой. |
| Another brilliant mind lost. | Ещё один пропащий гений. |
| Another motive, something hidden. | Ещё один мотив, что-то тайное. |
| Another drink, please. | Ещё один шот, пожалуйста. |
| Another slice of toast, Reggie? | Ещё один тост, Реджи? |
| Another outstanding shot, sir! | Ещё один отличный выстрел, сэр! |
| Another fun fact about fear. | Ещё один забавный факт о страхе. |
| Another husband has popped up. | Ещё один муж откуда-то взялся. |
| Another herd of Akhal-Teke horses? | Ещё один табун ахалтекинцев? |
| Another core has been depleted. | Ещё один сердечник израсходован. |