| All right, there's another lift. | Ничего, здесь ещё один лифт. |
| Think how bad things could possibly be and add another suitcase full of bad. | Представь себе всё самое плохое и добавь к этому ещё один вагон плохого. |
| There's another sunfilter programmed to descend. | Ещё один фильтр запрограммирован на выключение. |
| There is another I am beholden to, my master. | Есть, правда, ещё один - мой хозяин. |
| I wasn't sure I'd ever see another sunrise. | Не была уверена, что когда-либо увижу ещё один рассвет. |
| Well, another year goes by. | Итак, прошёл ещё один год. |
| The director persuaded him to give Franz another chance, and so he stayed. | Директор убедил отца дать Францу ещё один шанс, и тот остался. |
| There goes another perfectly good talisman. | Жаль ещё один добротный оберег на тебя расходовать. |
| Emily, if you're among us, show us another sign. | Эмили, если ты с нами. дай нам ещё один знак. |
| Please, give Jeffster another chance. | Пожалуйста, дай Джеффстеру ещё один шанс. |
| I want to hit another pub. | Я хочу зайти в ещё один бар. |
| There's another rushee I'd like you to meet. | Есть ещё один претендент, я хочу представить его тебе. |
| Eat another pie, you'll have your own bazongas. | Съешь ещё один пирог, и у тебя будут свои буфера. |
| We've got another shot to qualify. | У нас есть ещё один шанс на отборочных. |
| I thought the last thing we needed was another incident with a CIA station chief. | Последнее, что нам нужно было - ещё один инцидент с участием главы резидентуры ЦРУ. |
| And another million when you return to Central City never to speak to him again. | ! И ещё один миллион ты получишь, если вернёшься в Централ-сити, и больше никогда с ним не заговоришь. |
| Bulimia, there's another winner. | Булимия, вот ещё один победитель. |
| And while we're on it, there's another issue. | И пока мы здесь, вот ещё один недостаток. |
| There was another this time, deeper in the woods. | Но дальше в лесу был ещё один. |
| This was another item to establish my alibi. | Это был ещё один приём для создания алиби. |
| I'll tell you another secret. | Я скажу тебе ещё один секрет. |
| They start uncovering this mound in the ground, and there's another dome. | Они начинают очищать этот бугорок и обнаруживают ещё один купол. |
| We got another house to find. | Нам надо найти ещё один дом. |
| I can't stand another day with him and his mother. | Ещё один день с ним и его матерью я не перенесу. |
| I need the graft and another microdriver. | Мне нужен трансплантат и ещё один микростимулятор. |