| Well, if your child comes and then another... and another... | Но если ваш ребёнок придет, потом ещё один за ним... |
| Another delivery, another life lesson. | Ещё одна доставка, ещё один урок жизни. |
| Another bite, another chance at him. | Ещё один шанс, ещё одна попытка его поймать. |
| Another season, another reason for making whoopee... | Время пришло, ещё один повод для праздника. |
| Here's another example from another piece, and then its realization. | Вот ещё один пример из другого проекта, и его последующая реализация. |
| And C, there's another vampire in town. | Цэ... В городе ещё один вампир. |
| Now, here is another naive advertising man's question again. | Вот ещё один наивный вопросик от рекламщика. |
| OK, I'm going to do another cut. | Сейчас я сделаю ещё один надрез. |
| And it's another great moment in law enforcement history. | Ещё один великий момент в истории правоохранительных органов. |
| Well, I know another thing that might kill some time. | Я знаю ещё один способ убить время. |
| James... if you ever do decide to make another moving picture, sir... | Джеймс, если вы когда-нибудь решите снять ещё один фильм... |
| Well, here's another shock for you. | Тогда вот тебе ещё один шок. |
| This is another version of the Pete's OpenGl plugin. | Ещё один OpenGl вариант плагина от Пита. |
| The Ku Klux Klan held another rally in Charlottesville on July 8. | Ку-Клукс-Клан провел ещё один митинг в Шарлоттсвилле 8 июля. |
| The Tower of the Winds in Athens is another example of an octagonal structure. | Башня Ветров в Афинах - ещё один пример восьмиугольной структуры. |
| He was replaced by another Italian, Luigi Simoni. | Его заменил ещё один итальянец Луиджи Симони. |
| Presumably, Charles may have intended to arrange another marriage for his daughter. | Предположительно Карл собирался устроить ещё один брак для своей дочери. |
| The sun rose over another beautiful day in the 'Nam. | Солнце осветило ещё один прекрасный день во Вьетнаме. |
| Insanity is, of course, another defense at our disposal. | Сумасшествие, конечно же, ещё один наш аргумент. |
| And here is another example of a parasitic manipulation. | Вот ещё один пример паразитарного манипулирования. |
| So, here's another time-lapse shot of Columbia. | Вот ещё один цейтраферный снимок ледника Колумбия. |
| So that's sort of another interesting aspect of the future. | Так что, это ещё один интересный аспект будущего. |
| This is another poster from the School of Visual Arts. | Это ещё один постер из Школы изобразительных искусств. |
| I'll have another over-priced Continental lager, please, mate. | Мне ещё один переоцененный лагер с континента, пожалуйста. |
| Now, here is another naive advertising man's question again. | Вот ещё один наивный вопросик от рекламщика. |