Gideon has managed to stabilize Miss Saunders's condition, but another time jump could aggravate her injuries. |
Гидеону удалось стабилизировать состояние мисс Сондерс, но ещё один прыжок во времени может ухудшить её состояние. |
So far, we've got one shop owner murdered, another badly beaten, third one is missing. |
А у нас убит владелец магазина, ещё один сильно избит, а третий пропал. |
they want to slow us down and create another diversion. |
они хотят задержать нас и провернуть ещё один отвлекающий маневр. |
Eric, Eric, there's another fire. |
Эрик, Эрик, там ещё один пожар. |
Come to spoil another party, have you? |
Пришла испортить ещё один праздник, да? |
Down the hallway we have another - |
А в конце коридора у нас ещё один... |
Can I get another Lallorian lager, please? |
Можно мне ещё один Лаллорианский логер? |
Whoo! It is another beautiful day in National City, and the Girl of Steel is ready to take on the world. |
Ещё один прекрасный день в Нэшнл Сити, и Девушка из Стали готова спасти мир. |
You go under this bridge at about 65 miles an hour, and there's another bridge here. |
Вы проезжаете под мостом на скорости 100 км/ч, а дальше ещё один мост вот здесь. |
I don't want another person that Zoom or Reverse-Flash or any of these meta-humans can use against me. |
Я не хочу, чтобы появился ещё один человек, которого Зум или Обратный Флэш или любой мета-человек может использовать против меня. |
Ever stop to think there might be another doppelganger roaming around? |
Когда-нибудь задумывались там может быть Ещё один двойник, который бродит рядом? |
Her head would probably explode, yes, but honestly, I just think Maddie needs another year. |
Она просто взорвётся, да, но, если честно, я думаю, что Мэдди нужно подождать ещё один год. |
Therefore, Please give Yoon Hae In another chance. |
Прошу Вас, дайте ей ещё один шанс. |
All right, campers, we got another day of breakin' laws and breakin' hearts. |
Ладно, туристы, впереди ещё один день, время нарушать законы и разбивать сердца. |
I know I don't deserve it, but... I need another chance to connect with my son. |
Я знаю, что не заслуживаю этого, но мне нужен ещё один шанс. |
There's another guy whose name came up first. |
Перед ним был ещё один человек. |
Does Zoey have another cell phone? |
У Зои был ещё один телефон? |
Is there another permanent resident here you haven't told me about? |
Здесь есть ещё один постоянный жилец, о котором вы мне не сказали? |
Well, Collins, if you'll forgive another pun, I think I'm in for a serve. |
Что ж, Коллинз, не взыщите за ещё один каламбур, похоже, я попал под раздачу. |
I know you'll think I'm weak but I've decided to give him another chance. |
Я знаю, вы посчитаете меня слабой, но я решила дать ему ещё один шанс. |
Get us what we need, you'll see another million in stock options. |
Дашь нам то, что нужно - и вот на горизонте ещё один миллион. |
Let's not start another battle when we haven't even won the first. |
Давайте не вступать в ещё один бой, пока ещё не выигран предыдущий. |
Would you be good enough to prepare another slide for us? |
Будете ли вы любезны приготовить ещё один образец? |
It's just that another year's come and gone and I'm still doing the same old thing. |
Просто вот ещё один год прошёл, а у меня - всё по той же программе. |
Unless you rip out the rest of the ceiling... you're looking at another collapse. |
Если ты не вырвешь остальные балки с потолка... будет ещё один обвал. |