Let's get another epi in here. |
Введём ещё один эпенефрин. |
And there's another hover-van! |
Смотрите, ещё один фургон на подушке! |
Was it another absence seizure? |
Был ещё один отсутствующий припадок? |
I can't have another baby. |
Только не ещё один ребёнок. |
Here I want another studio, or even... |
Здесь ещё один кабинет... |
Is that another motto? |
Это ещё один девиз? |
I got another call. |
У меня ещё один звонок. |
That's another fact. |
Это ещё один факт. |
Okay, this raises another point. |
Это поднимает ещё один вопрос. |
I need another pound. |
Мне нужен ещё один фунт. |
And yet there is another still... a man |
И остаётся ещё один... мужчина |
Today we have another birthday. |
У нас сегодня ещё один именинник. |
We should send another probe. |
Отправим ещё один зонд. |
There's another gate up here. |
Тут есть ещё один вход. |
and another house in Kandahar. |
И ещё один дом, в Кандагаре. |
Look, there's another. |
Смотрите, там ещё один! |
Terry is having another kid. |
У Терри будет ещё один ребёнок. |
Now another person is dead. |
Ещё один человек мертв. |
Caroline bought us another day. |
Кэролайн даст нам ещё один день. |
That's another $1. |
Это ещё один доллар. |
Here's another question I have. |
Ещё один вопрос меня беспокоит. |
It looked like another spill. |
Сброшен ещё один седок. |
Come around for another pass. |
Сделай ещё один заход. |
We have another number. |
У нас ещё один номер. |
We have another viable suspect! |
У нас ещё один возможный подозреваемый! |