| Right now, Andie just gives you another motive. | На данный момент, Энди - ещё один ваш мотив. |
| Got another cup and wrappers back here. | Ещё один стакан и обёртки на заднем. |
| I think there's another stalker. | Я думаю, есть ещё один преследователь. |
| Put that thing out before you start another fire. | Убери эту штуку, пока не начал ещё один пожар. |
| This is another chance to observe it in action. | Это ещё один шанс наблюдать его в действии. |
| My dad said there's another kid missing. | Папа сказал, пропал ещё один ребёнок. |
| And I'd be happy to get you another set. | И я был бы счастлив, подарить тебе ещё один набор. |
| Fortune's wheel makes another turn. | Колесо фортуны делает ещё один поворот. |
| I just don't want to spend another day apart. | Я не выдержу ещё один день без тебя. |
| Since it was getting even hotter, Tom peeled off another layer of clothing. | Так как становилось всё жарче, Том стянул с себя ещё один слой одежды. |
| Concierge, is there another Frank Flannagan in this hotel? | Консьерж, в этом отеле есть ещё один Фрэнк Флэннаган? |
| Can... There's another baby. | может... тут ещё один ребёнок. |
| I have to learn to have faith again, and give life another chance... so I can stand on my own. | Мне придётся снова научиться верить и дать жизни ещё один шанс... так я смогу остаться собой. |
| "I want another injection, I want another injection." | Хочу ещё один укол, мне нужен ещё один укол. |
| Could I have another glass of beer? | Можно мне ещё один стакан пива? |
| Another right and another right thrown by the champion. | Чемпион наносит ещё и ещё один удар. |
| And then another, and then another, and then we'll be back to our beautiful bloody chaos. | А за тем другой, и ещё один, и затем мы вернемся к нашему прекрасному кровавому хаосу. |
| Every moment is a new gift, over and over again, and if you miss the opportunity of this moment, another moment is given to us, and another moment. | Каждый момент - это новый дар, снова и снова, и если вы упускаете возможность этого момента, нам даётся другой момент, и ещё один. |
| We can get another sack full, and another, and by the summer's end... | Мы можем купить ещё один тюк, и ещё, и к концу лета... |
| No, it's all right, if he wants another take, I'll give him another take. | Нет, всё в порядке, если он хочет ещё один дубль, он его получит. |
| So Congress launched another assault on judicial discretion? | Так конгресс предпринял ещё один штурм судебного рассмотрения? |
| another take and off to bed. | Посмотри ещё один дубль и иди спать. |
| Jose, why don't we make another picture together? | Хосе, почему нам не сделать ещё один фильм вместе? |
| 'It had been another hateful day...' | Это был ещё один ненавистный день... |
| You got to give us another chance, all right? | Ты должен дать нам ещё один шанс, ладно? |