| Prepaid customers which are on the ACE or BASE rate plans, can activate Always Together service only after switching to the new Two networks or Day and night tariff plans. | Абоненты предоплаченной связи, которые обслуживаются на тарифных планах «АСЕ» или «BASE», имеют возможность заказать услугу «Всегда вместе» только после перехода на новые тарифные планы «Две сети» или «День и ночь». |
| Always use absolute paths when logged in as root (or always use su -, which replaces the environmental variables of the user with those of root, while being sure root's PATH only includes protected directories like/bin and/sbin). | войдя под учетной записью администратора, всегда указывайте абсолютные пути (или всегда используйте команду su -, которая заменяет переменные среды пользователя на администраторские, обеспечивая наличие в PATH администратора только защищенных каталогов, например/bin и/sbin). |
| Always the same with winter quarters. | Все любят циркачей, но только не в качестве соседей. |
| I love Leela, always and forever, and if I loved robot-Leela too, that's only because she had so much of the real Leela in her | Я любил Лилу, и буду любить, и если бы я любил Робота-Лилу, то только за то, что она как настоящая Лила. |
| Your heart beats ever for my name only? Always, look, my soul yearns for it! | Трепещет ли твое сердце уже от одного только моего имени? |
| Is always asking where or when | И только спросит "где?", "когда?" |
| His wife always obeys him. | Он уезжает из города, как только представляется возможность. |
| Escrow is always business days. | ќни должны были въехать только на следующей неделе! |
| If pisharía always be rich. | Будь я богат, только бы и мочился. |
| Brancaleone, and you better know it... always stick around. | Бранкалеоне... идет только напрямик. |
| Those who are destined to defeat monsters are always human! | Чудовищ могут победить только люди! |
| People always mistake religion for some private matter. | Есть только один истинный путь. |
| (b) Always identify yourself as a journalist, either through a press card or another form of identification, unless you have strong reason to believe that this could put you in greater danger; | Ь) журналист должен всегда предъявлять журналистское удостоверение или другой документ, подтверждающий его принадлежность к журналистской профессии, если только у него нет веских оснований опасаться, что в этом случае он подвергнется еще большей опасности; |
| To have someone always onside. | Который всегда... видит в тебе только лучшее. |
| Jacko always answers the phone. | Что бы ты ни делала, только не волнуйся. |
| I'm also the one who always gets caught. | И только я постоянно попадаюсь. |
| It's always low-fat buttermilk. | Есть только молоко с низким содержанием жира. |
| At sea there is always risk. | Если бы только риск. |
| You underestimate witchcraft, Fergus, always have. | Фергус. только разозлится. |
| Marshall was always very theatrical. | Можно им только посочувствовать? |
| Horace and Pete - Always with the coffee with you. | Ты только кофе и пьёшь. |
| Always. Well, only if I like them. | Только когда они мне нравятся. |