Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Always - Только"

Примеры: Always - Только
Prepaid customers which are on the ACE or BASE rate plans, can activate Always Together service only after switching to the new Two networks or Day and night tariff plans. Абоненты предоплаченной связи, которые обслуживаются на тарифных планах «АСЕ» или «BASE», имеют возможность заказать услугу «Всегда вместе» только после перехода на новые тарифные планы «Две сети» или «День и ночь».
Always use absolute paths when logged in as root (or always use su -, which replaces the environmental variables of the user with those of root, while being sure root's PATH only includes protected directories like/bin and/sbin). войдя под учетной записью администратора, всегда указывайте абсолютные пути (или всегда используйте команду su -, которая заменяет переменные среды пользователя на администраторские, обеспечивая наличие в PATH администратора только защищенных каталогов, например/bin и/sbin).
Always the same with winter quarters. Все любят циркачей, но только не в качестве соседей.
I love Leela, always and forever, and if I loved robot-Leela too, that's only because she had so much of the real Leela in her Я любил Лилу, и буду любить, и если бы я любил Робота-Лилу, то только за то, что она как настоящая Лила.
Your heart beats ever for my name only? Always, look, my soul yearns for it! Трепещет ли твое сердце уже от одного только моего имени?
Is always asking where or when И только спросит "где?", "когда?"
His wife always obeys him. Он уезжает из города, как только представляется возможность.
Escrow is always business days. ќни должны были въехать только на следующей неделе!
If pisharía always be rich. Будь я богат, только бы и мочился.
Brancaleone, and you better know it... always stick around. Бранкалеоне... идет только напрямик.
Those who are destined to defeat monsters are always human! Чудовищ могут победить только люди!
People always mistake religion for some private matter. Есть только один истинный путь.
(b) Always identify yourself as a journalist, either through a press card or another form of identification, unless you have strong reason to believe that this could put you in greater danger; Ь) журналист должен всегда предъявлять журналистское удостоверение или другой документ, подтверждающий его принадлежность к журналистской профессии, если только у него нет веских оснований опасаться, что в этом случае он подвергнется еще большей опасности;
To have someone always onside. Который всегда... видит в тебе только лучшее.
Jacko always answers the phone. Что бы ты ни делала, только не волнуйся.
I'm also the one who always gets caught. И только я постоянно попадаюсь.
It's always low-fat buttermilk. Есть только молоко с низким содержанием жира.
At sea there is always risk. Если бы только риск.
You underestimate witchcraft, Fergus, always have. Фергус. только разозлится.
Marshall was always very theatrical. Можно им только посочувствовать?
Horace and Pete - Always with the coffee with you. Ты только кофе и пьёшь.
Always. Well, only if I like them. Только когда они мне нравятся.