| He was always saying we should lay off her. | Он только и говорил о том, как бы добиться ее увольнения. |
| Money, Dad, has always been your only reason for living. | Деньги, папа, только деньги для тебя всегда были единственным смыслом. |
| You always got the truth from Tommy. | От Томми всегда узнаешь только правду. |
| He always was a small man, made smaller by his wife. | Он всегда был ничтожным, хуже только его жена. |
| I've always been fond of root crops, but I only started to grow last summer. | Меня всегда привлекали корнеплоды, но выращивать я их стал только с прошлого лета. |
| But people don't always have only one emotion. | Но люди не всегда выражают только одну эмоцию. |
| You always responded to less subtle motivation. | Ты всегда понимал только грубые намёки. |
| 'Cause it's always been about you, John. | Ведь дело всегда было только в тебе, Джон. |
| You always only take care of In Ha. | Вечно ты только о нём печёшься. |
| Can't always do what you want. | Невозможно делать только то, что хочется. |
| You never talk shop at the table. It's always when you're cashing out. | Никогда не говоришь о делах за столом, только, когда игра окончена. |
| I know's always thinking about himself. | Этот дроид только о себе и думает. |
| That he sent to Las Vegas, because we'd always talked about that. | Это я ему написал, потому что он только и говорил о Вегасе. |
| Everyone always forgets we're only, flesh, fat and bones. | Каждый всегда забывает, что мы только, тело, плоть и скелет. |
| The plan was always just for the summer. | Я сразу говорила, что я здесь только на лето. |
| Whatever I eat, he always has his eyes on it. | Он всегда думает только о том, как бы у меня что-нибудь стащить. |
| Just try not to flush the toilet. It's always a little quirky. | Только осторожнее с унитазом, там бачок немного барахлит. |
| The strange thing is that Craigie always talked... Only... with the Americans, here in Rome. | Странно то, что Крэйги всегда общались только с американцами, здесь в Риме. |
| I just told my wife I've always loved you. | Я только что сказал жене, что всегда любил тебя. |
| I was only trying to make things easier for her, like we always have. | Я только пытаюсь облегчить ей жизнь, как всегда. |
| Once we take a case or a client, they're ours for always. | Как только мы берём дело или клиента, они наши навсегда. |
| I get tired of Fry always only thinking of himself. | Просто Фрай меня достал - всё время думает только о себе. |
| As long as you have the memory... you can be together always. | Но как только ты вспомнишь... мы будем вместе на веки. |
| I only observe that a father can always do with a bit of help. | Я только считаю, что отцу всегда не помешает немного помощи. |
| Except I always took it with my own hands. | Только брал ее всегда я, собственноручно. |