| Now, you always knew this could happen once you stopped making payments and we had to foreclose. | Вы всегда знали, это может случиться, как только вы прекратили выплаты, нам пришлось обратить взыскание. |
| Then you are weak just as you always feared about yourself. | Тогда вы слабак, который всегда думает только о себе. |
| But ability isn't always enough. | Но одних только способностей не всегда достаточно. |
| I always assume the best in people. | Я всегда вижу в людях только лучшее. |
| Well, as always, rules only apply to me. | Вот, как всегда, правила применяются только относительно меня. |
| Cora's flowers always look more suited to a first communion in southern Italy. | Букеты Коры обычно годятся только на первое причастие где-нибудь на юге Италии. |
| Except for that weird fish lunch he always brings. | Только без его странного рыбного завтрака. |
| It always looks like rain if you only look at the clouds. | Всегда будет дождливо, если видеть только тучи. |
| You always meant to turn her over to the police. | Вы всё время только и думаете, как бы передать меня в руки полиции. |
| Unless you earn it, money always comes with strings attached. | Только если ты их не заработала, деньги всегда приходят с обязательствами. |
| Daphne and I always go to the pool in our old neighborhood the first day it opens. | Мы с Дафни всегда ходим в бассейн, по соседству, как только он открывается. |
| Okay, well, just please tell him that I always want to be friends. | Хорошо, только пожалуйста скажи ему, что я всегда хотела быть друзьями. |
| It's not always about you, dad. | Не все касается только тебя, пап. |
| You should always wear such short skirts. | Ты должна носить только короткие юбки. |
| I was just saying to Jean-Louis that he was always the most fortunate of men. | Я только что говорил с Жаном-Луи. Что он самый везучий человек на свете. |
| And politely asks, always the same question. | И вежливо задает только один вопрос. |
| That she has always loved you. | Что она всегда любила только тебя. |
| I don't always do what's wise, Garrett. | Я не всегда делаю только то, что благоразумно, Гаррет. |
| Everything always had to be just so. | Все всегда должно быть только так. |
| As always, your beauty is exceeded only by your prudent wisdom. | Как и всегда, вашу красоту превышает только ваша благоразумная мудрость. |
| As always, you got the Beekeeper spinning only the platters that matter. | Как всегда, Пчеловод предлагает вам только лучшие блюда. |
| Not only would my birthday always go unnoticed, but it had to start with midnight mass. | Мой день рождения не только каждый раз проходил незамеченным, но еще и начинался с ночной мессы. |
| No, but some people always like to hear poetry. | Нет, но есть люди, которые любят послушать стихи не только на Рождество. |
| Assure him I'll steal only on his name, as always. | Уверьте его, что я буду грабить только от его имени, как всегда. |
| I just realized that I've always hated living here. | Я только сейчас осознал, что всегда ненавидел жить здесь. |