You were only trying to do what you always do. |
Ты только пыталась делать то, что всегда делаешь. |
Just don't do what you always do. |
Только не делай то, что всегда делаешь. |
I've always maintained my innocence, and the unfortunate arrest of Captain Sandra Russo only bolsters that. |
Я всегда утверждал, что невиновен, и незавидный арест капитана Руссо только это подтверждает. |
You always hear the Elders talking about the moment when they felt it. |
От Старших только и слышишь о том моменте, когда они это ощутили. |
(DISTANT BARKING) But it always turns out I'm dreaming. |
[Собачий лай] - но потом я просыпаюсь, и это был только сон. |
I feel like it's always me calling you. |
А то мне кажется, что только я тебе звоню. |
You always have to gently strike a woman before getting close to her. |
Сначала её нужно оседлать, и только потом уже ездить. |
We're always happy to welcome new disciples to the bliss that only Seth can bestow. |
Мы всегда рады приветствовать новых приверженцев... счастья, которое может даровать только Сет. |
So, we've always believed that things can only come through the rift one way. |
Итак, мы всегда полагали, что вещи могут только приходить через Разлом. В одну сторону. |
Hell, you always have just one more question. |
Да у вас всегда ещё только один вопрос. |
We always had homework, at least German verbs. |
У нас всегда было домашнее задание, чего стоят только немецкие глаголы. |
You can't always assume the worst in people. |
Не нужно всегда искать в людях только худшее. |
Look, things can't always just be on your terms, Will. |
Нельзя жить только по своим правилам, Уилл. |
But as always, Your Highness is welcome to anything he wishes. |
Но, безусловно, Вашему Высочеству стоит только пожелать. |
All's I know... he always kept the picture on him. |
Знаю только, что этот снимок всегда носил с собой. |
Once they get what they want, men don't always remember their promises. |
Как только мужчины получают то, чего хотят, они не всегда помнят свои обещания. |
There's just this one instant, and that's what we're always in. |
Это только одно мгновение, в котором мы всегда пребываем. |
But that was always at the expense of someone you loathed. |
Только это всегда было направлено на тех, кого ты ненавидела. |
He always has the dog plate. |
А она вечно достается только ему. |
Because you just turned Supergirl into the monster you always feared she'd be. |
Потому-что вы только что обернули Супергёрл в монстра вы всегда боялись что будет. |
We've just concluded our spring semester, and summer's always very active at Braylin. |
У нас только что закончился весенний семестр а лето в Брэйлине всегда весьма активное. |
Same as I always did, only I get paid better. |
Тем, чем и всегда, только платят больше. |
That's my Bree, always seeing the good in people. |
Вот это моя Бри. Всегда видит в людях только хорошее. |
Tristan's one of those kids who always just had his head buried in a book. |
Тристан из тех детей, которые смотрят только в книги. |
Only they're not always the same ones. |
Только члены семьи не всегда одни и теже. |