| You were only trying to do what you always do. | Ты только пыталась делать то, что всегда делаешь. |
| Just don't do what you always do. | Только не делай то, что всегда делаешь. |
| I've always maintained my innocence, and the unfortunate arrest of Captain Sandra Russo only bolsters that. | Я всегда утверждал, что невиновен, и незавидный арест капитана Руссо только это подтверждает. |
| You always hear the Elders talking about the moment when they felt it. | От Старших только и слышишь о том моменте, когда они это ощутили. |
| (DISTANT BARKING) But it always turns out I'm dreaming. | [Собачий лай] - но потом я просыпаюсь, и это был только сон. |
| I feel like it's always me calling you. | А то мне кажется, что только я тебе звоню. |
| You always have to gently strike a woman before getting close to her. | Сначала её нужно оседлать, и только потом уже ездить. |
| We're always happy to welcome new disciples to the bliss that only Seth can bestow. | Мы всегда рады приветствовать новых приверженцев... счастья, которое может даровать только Сет. |
| So, we've always believed that things can only come through the rift one way. | Итак, мы всегда полагали, что вещи могут только приходить через Разлом. В одну сторону. |
| Hell, you always have just one more question. | Да у вас всегда ещё только один вопрос. |
| We always had homework, at least German verbs. | У нас всегда было домашнее задание, чего стоят только немецкие глаголы. |
| You can't always assume the worst in people. | Не нужно всегда искать в людях только худшее. |
| Look, things can't always just be on your terms, Will. | Нельзя жить только по своим правилам, Уилл. |
| But as always, Your Highness is welcome to anything he wishes. | Но, безусловно, Вашему Высочеству стоит только пожелать. |
| All's I know... he always kept the picture on him. | Знаю только, что этот снимок всегда носил с собой. |
| Once they get what they want, men don't always remember their promises. | Как только мужчины получают то, чего хотят, они не всегда помнят свои обещания. |
| There's just this one instant, and that's what we're always in. | Это только одно мгновение, в котором мы всегда пребываем. |
| But that was always at the expense of someone you loathed. | Только это всегда было направлено на тех, кого ты ненавидела. |
| He always has the dog plate. | А она вечно достается только ему. |
| Because you just turned Supergirl into the monster you always feared she'd be. | Потому-что вы только что обернули Супергёрл в монстра вы всегда боялись что будет. |
| We've just concluded our spring semester, and summer's always very active at Braylin. | У нас только что закончился весенний семестр а лето в Брэйлине всегда весьма активное. |
| Same as I always did, only I get paid better. | Тем, чем и всегда, только платят больше. |
| That's my Bree, always seeing the good in people. | Вот это моя Бри. Всегда видит в людях только хорошее. |
| Tristan's one of those kids who always just had his head buried in a book. | Тристан из тех детей, которые смотрят только в книги. |
| Only they're not always the same ones. | Только члены семьи не всегда одни и теже. |