Always use new OREGON parts when repairing OREGON chains. |
При ремонте цепей OREGON следует применять только новые детали OREGON. |
Always improving, never a loser. |
Только к идеалу, никаких поражений. |
Always thinking, both of you. |
Только и делаете, что думаете. |
(c) Pay protection, which guarantees that no amount of pay is deducted unless so required by law, bearing in mind that the worker should always retain an amount of pay that enables him and his family to enjoy an acceptable standard of living. |
с) принцип защиты заработной платы, гарантирующий, что любые вычеты из заработной платы производятся только в том случае, если это предусмотрено законом, с учетом того, что у работника всегда должна оставаться сумма заработной платы, позволяющая обеспечить работнику и его семье приемлемый уровень жизни. |
Always claimed she was a social drinker. |
Всегда утверждала, что только изредка пила в компаниях. |
Always around until you need them. |
Вечно здесь крутятся, но только не тогда, когда они нужны. |
Always figured the government had a cache of persons who only exist on paper. |
Всегда предполагал, что у правительства есть секретная база данных на людей, кто существует только на бумаге. |
Always looking to make a fast buck wherever he can. |
Всегда в поисках легких денег, когда только может. |
Always on the prowl and only comes in for food. |
Всегда где-то гуляет и приходит только поесть. |
Always access the Internet from behind a firewall and only use computers you know are secure. |
При выходе в Интернет всегда включайте брандмауэр и используйте только защищенные компьютеры. |
Always... thinking the best of you. |
Который всегда... видит в тебе только лучшее. |
Always do the best you can by your family. |
Всегда делай только добро по отношению к своей семье. |
Always I should have known... you would only laugh at me. |
Я всегда должен был знать... что ты будешь только смеяться надо мной. |
Always for your good, christiane. |
Всё только ради тебя, Кристиан. |
Always on about money and the house. |
Всегда речь только о деньгах и домах. |
[SIGHS] Always having to deal with everything ourselves. |
Я всегда имела дело только с нами. |
Always assuming we're the only two in the ring. |
Всегда полагал, нас только двое на ринге. |
Always asking how much people make? |
Ты всегда только и спрашиваешь, кто сколько зарабатывает? |
Always, I can only get three corners to fit. |
У меня сходятся только три угла. |
Always kill the devil quickly when you find him. |
Надо убивать дьявола быстро, как только найдёшь его. |
Always talkin' about what he wants |
Потому что он только говорит о том, чего ему хочется |
Doctors: Always, do what I say, |
Только и знаете: "Делай, как я говорю, иначе угробишь себя". |
Always about the kid with you, isn't it? |
Только о парнишке и думаешь, да? |
"C'est La Vie (Always 21)" served as the only new recording on the American release. |
Только песня «C'est La Vie (Always 21)» была единственной новой композицией на альбоме, ориентированным на США. |
Always joking, laughing, moving around as fast as you can so nobody sees how alone you are. |
Постоянно шутишь, смеешься, передвигаешь так быстро как только можешь, и никто не видит как тебе одиноко. |