| What happens is always and only between you and her. | То, что произошло будет только между вами и ею. |
| I resent the implication that I always get my way. | Меня обижает твоя мысль, что я все делаю только по-своему. |
| It's always been business first, but no more. | Это был только бизнес, ничего больше. |
| It was always just the four of us, always, remember? | Всегда было только четверо из нас, помнишь? |
| I thought gentlemen always rode in carriages. | Я думал, джентльмены ездят только в экипажах. |
| It was me, always me. | Это была я, только я. |
| It's always been about you. | Ты всегда думал только о себе. |
| You know, you always think the - the worst of people. | Понимаешь, ты всегда думаешь о людях только плохое. |
| We don't always need to praise someone just because... | Не всегда стоит превозносить кого-то только потому, что... |
| You just said you're always right. | Ты только что сказал, что всегда прав. |
| Just that you've always been my favorite, Clementine. | Хочу добавить только: ты всегда была моей любимицей, Клементина. |
| My complete love is with you always and forever. | Я всегда буду любить только тебя. |
| They accuse us of talking always and only about women... | Они обвиняют нас в том, что мы разговориваем всегда только о женщинах... |
| You can always make money on the street as long as you don't get yourself turned around. | Ты всегда можешь заработать деньги на улице, если только не потеряешься. |
| There's really only one way to make sure you'll always be together. | Есть только один способ, чтобы вы всегда были вместе. |
| Republic of South Korea police officer always talk about guns. | Полицейские республики Южная Корея только говорят об оружии. |
| Well, I always work for myself. | Я всегда работаю только на себя. |
| It always stops when it's only just starting... to be too good to be true. | Это всегда прекращается, только начавшись... Слишком хорошо чтобы быть правдой. |
| I mean, I've always given her the best I could provide. | Я имею в виду, я всегда давал ей самое лучшее, что только мог. |
| We're only interested in the simple things that mankind has always been after. | Мы интересуемся только простыми вещами, которые человеческий род всегда стремился иметь. |
| It was always physical, everything we did. | Мы всегда занимались только физическим трудом. |
| I'm sick of everything always being about you. | Меня достало, что весь мир всегда вертится только вокруг тебя одного. |
| Adam sought solace in the one person who had always been there for him. | Он мог рассчитывать только на одного человека, Который всегда был рядом. |
| It's always been business between us. | Между нами всегда был только бизнес. |
| I always figured once you took flowers home, they'd already started to die. | Я всегда считал, что как только ты взял цветы домой, они уже начинают отмирать. |