Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Always - Только"

Примеры: Always - Только
All of our food is always fresh. Мы используем только свежие, полезные, качественные продукты питания.
We will always be accessible to you, and we will never lose that small company feel. Мы всегда доступны для Вас, и мы никогда не потеряем преимущества прямого контакта с клиентом, возможное только в небольшой компании.
It was always recommended to use Agent 810 only in his specific field: Intelligence of the French church and Vatican politics. Мы рекомендовали использовать агента 81- только в качестве консультанта по французской церкви и политике Ватикана...
The Wookiee prisoner gag... it always work. И не только в кино этот приемчик работает.
He's my best customer, but he always does his business over the phone. Он - один из лучших покупателей, но все заказывает только по телефону.
For aesthetic appreciation, always a little time. Всего-то для эстетизма, и только.
The marriage of a wealthy girl always breeds interest, if nothing else. Когда богатая девушка выходит замуж, могут рождаться разные вопросы, да и не только они.
Upgrades never require a wholesale installation; you can always upgrade in-place. При обновлении до новой версии установка "всего" не требуется никогда; достаточно обновления только нужных частей.
We work quickly, effectively and we are always ready to take into consideration all your individual desires. Среди наших клиентов предприятия не только Винницкого региона и Украины - сегодня мы активно работаем в Москве, других крупных центрах России и СНГ.
But she hates losing ntrol, so she always fights it. Не вымещайте злость на Смите, Он только что купил вам еще вина.
I have done mushrooms and I always feel like... Я стала выглядеть хуже, а он становится только лучше, и это чертовски несправедливо.
However, as a consequence of the United States blockade, medicines and equipment are not always available for dangerously ill patients. Однако последствия для сферы здравоохранения Кубы связаны не только с вышеупомянутыми факторами, но и во все большей степени с самой структурой и реорганизацией мирового производства и международного рынка медицинских препаратов и оборудования.
You guys are good at that, right Joseph? Psychiatrists don't always knock people out, Gustave. Психиатры, Гюстав, не только пичкают людей лекарствами.
And being solo means I'm always hunting enemies out in the boonies. Одиночкам приходится сражаться только с одиночными мобами.
You always go after what you want, and I'll never forget that. Нас двое в этой дружбе, так что тут не могу быть только я одна виновата.
But to a mark who's always in his head... Но с человеком, который всегда все анализирует... срабатывает только афера, основанная на его страсти.
And that has always been a central part of the work. Я уверен, что важен не только результат, но и способ его достижения.
We always do our best to make air trips for our young passengers comfortable and safe, both for themselves and the adults around them. «Трансаэро» всегда старается сделать воздушное путешествие маленьких пассажиров комфортным и беззаботным не только для них самих, но и окружающих их взрослых. На борту самолета детям могут сделать приятный сюрприз, предложить посмотреть мультфильмы.
But it is also apparent that they have always been able to overcome obstacles and difficulties in expressing and affirming their desires. В то же время очевидно также и то, что нашему народу всегда удавалось преодолевать препятствия и трудности при выражении своих чаяний, и только что состоявшиеся три раунда выборов стали новым подтверждением этому.
We have always maintained that the United Nations should play an active and effective role in the reconstruction process. Г-н Ван Гуаня: Делегация Китая приветствует резолюцию по Ираку, которую только что принял Совет Безопасности. Китай всегда придавал большое значение послевоенному восстановлению Ирака.
I'm not exactly sure what it is, but I know I didn't always feel this... sedated. Знаю только, что не всегда был таким... безжизненным.
), wireless and cell phones... They are always on the phone, always in front of the computer, they travel a lot, and not only by car or metro, but also by train and by air. ), радио- и мобильные телефоны... Он много общается по телефону, значительную часть времени проводит за компьютером, часто перемещается, а значит пользуется транспортом, причем не только автомобилем и метро, но и поездами дальнего следования, самолетами.
The puzzles are set on a fictional island where all inhabitants are either knights, who always tell the truth, or knaves, who always lie. На острове, население которого составляют только рыцари, всегда говорящие правду, и лжецы, которые всегда лгут, находится НИИ.
Regarding the peace negotiations which are being mediated by former President Julius Nyerere, the Government has always stressed that it is resolved to find a negotiated solution, but it has always indicated that the peace process cannot succeed unless a favourable climate is created to that end. Что касается мирных переговоров при посредничестве бывшего президента Джулиуса Ньерере, то правительство Бурунди всегда проявляло решимость добиваться урегулирования на основе переговоров, но при этом неизменно указывало на то, что мирный процесс может развиваться успешно только в том случае, если для этого будут созданы благоприятные условия.
Ari has always been gracious and lovely, fair and reasonable. Только то, что у нас есть "СайнФелд" и "Друзья" позволят вам лет десять купаться в зелени.