| You can amend your report, doc. | Вы можете внести поправки в свое заключение, док. |
| Please sound less confident, doc. | Пожалуйста, можешь еще неувереннее говорить, док. |
| Ha! I got your number now, doc. | Теперь твой номер мне будет легко из тебя вытрясти, док. |
| Look, doc, I was miserable. | Совсем. Слушай, док, я был несчастным. |
| You and doc take Christeson and Stafford off my truck. | Ты и док, возьмите Кристесона и Стэффорда, из моей машины. |
| What you do is real, doc. | То, что вы делаете, это по-настоящему, док. |
| Well, I love them sassy, doc. | Да, я люблю их нахальство, док. |
| Got another delivery for you, doc. | Получили другую доставку для Вас, док. |
| I owe her a lot more than that, doc. | Я в долгу у неё за большее, чем это, док. |
| You gave us quite a scare, doc. | Ты заставил нас поволноваться, док. |
| Professor's going away for a very long time, doc. | Профессора посадят на очень долгий срок, док. |
| And you'd better watch it, doc. | И ты должен следить за этим, док. |
| Feels like something wants to come up, doc. | Я чувствую будто что-то хочет выйти, док. |
| All right, Tell it your way, doc. | Ладно, скажи как хочешь, док. |
| Seriously, doc, you don't want to do this. | Серьёзно, док, тебе лучше этого не делать. |
| Do what the doc says... call the guy. | Сделайте, что посоветовал док... Позвоните ему. |
| Let me buy you a cold one, doc. | Позвольте мне купить холодненького, док. |
| So, doc, I keep having this dream. | Знаете, док, мне иногда снится такой сон... |
| Hope you got the combo, doc. | Надеюсь ты знаешь комбинацию, док. |
| You know what, doc? I don't care. | Знаете, док, мне плевать. |
| I know what I'm doing, doc. | Я знаю, что я делаю, док. |
| They got pills for that, doc. | От всего есть лекарство, Док. |
| Okay, doc, we're ready to go. | Ладно, док, можем начинать. |
| It's from... doc Johnson. | Это от..."Док Джонсон". |
| You really need to buy this, doc. | Вам и правда нужно это купить, док. |