No, Doc, I think I'd know if I was. |
Нет, док, я бы знал. |
Doc, you don't have to lie to me, okay? |
Док, только не врите мне, ладно? |
Doc, you got any ideas what's wrong with the boss? |
Док, у вас есть идеи, что происходит с боссом? |
I m... mean, what do you need, Doc? |
Во... вообщем, сколько ты хочешь, Док? |
Doc, I hope you're receiving this because if you're not, I'm a dead duck. |
Док, надеюсь, вы видите сообщение, потому что иначе я покойник. |
What the hell is your problem, Doc? |
Да что с тобой, Док? |
What does it say in the books, Doc? |
И что говорят книги, док? |
What about the other men who were with him, Hastings and Doc Penny? |
Где другие, кто был с ним, Хастингс и Док Пенни? |
The first ones off the ship, Doc. Means we don't go over the side of the ship. |
Мы первыми уходим с корабля, Док, значит, нам не придётся лезть через борт. |
Doc, how would you like to go to work in my pottery mill? |
Док, ты бы хотел, работать на моем керамическом заводе? |
Anyway, he looks like a Doc, doesn't he? |
Да он же вылитый Док, разве нет? |
Doc did good coming up with that job. |
Док хорошо сделал, что предложил это дело |
You know, Doc, I don't even know why we're doing this. |
Знаёшь, Док, я нё понимаю, зачём мы это дёлаём. |
Not too many places I could go with this Doc |
Куда еще мне обратиться, Док? |
You are good, Doc, I'll give you that. |
А ты хорош, док, это я признаю. |
So, Doc, what do you say? |
Ну, Док, что скажете? |
CHARLIE: So, Doc, what are you thinking? |
Так, док, что вы думаете? |
Doc? Any way to know for sure? |
Док, можно это как-то выяснить? |
Doc, I feel fine. [Scoffs lightly] |
Док, я чувствую себя отлично. |
Doc, can I make you a cup of tea? |
Может я сделаю вам чашку чая, Док? |
Holliday is initially happy to let him be shot in his place, allowing the real Doc to disappear, but Kate intervenes to ensure the Doctor survives. |
Холлидей изначально счастлив, что позволит Доктору быть застреленным на месте, в то время как настоящий Док исчезнет, но Кейт вмешивается, чтобы Доктор выжил. |
I know what I'm doin', Doc! |
Я знаю, что я делаю, Док! |
Laugh it up, Doc. 'till he guts you like a fish |
Зря смеётесь, док, он выпотрошит вас, как рыбу. |
What's he up to, Doc? |
О чём это он, Док? |
Getting soft in your old age, Doc? |
Стареешь и становишься мягче, Док? |