Doc offered to bring me home, but I wasn't done so I came here. |
Док предложил подвезти меня домой, но я еще не была готова, поэтому пришла сюда. |
Doc, do me a favour and hogtie this animal. |
Док, сделай мне одолжение, свяжи это животное. |
I'm sorry, Doc, but all that hocus-pocus... |
Вы извините, док, но эти ваши фокусы... |
Okay, Doc, it has been real. |
Итак, док. будем реалистами. |
The only man in the territory low enough to kill an unarmed barman is Doc Holiday. |
Единственный человек в округе, кто достаточно низок для того, чтобы убить безоружного бармена - это Док Холлидей. |
I don't blame you, Doc. |
Нет! Я вас не виню, док. |
Tube and scope ready, Doc. |
Трубка и эндоскоп готовы, док. |
Well, I really don't know, Doc. |
Ну... Честно говоря, не знаю, док. |
Doc said the round he pulled from the reverend was a.. |
Док сказал, что пуля, которую он вытащил из преподобного, была 45 калибра. |
Your countenance, Doc, it is... |
М: Твоя поддержка, Док, просто... |
He wasn't always a thing, Doc. |
Ж: Он не всегда был хренью, Док. |
Go ahead, Doc, make my day. |
Давай, док, сделай мой день. |
You throw it however you want, Doc. |
Поступай, как хочешь, док. |
Well, it's all theory, Doc. |
Ну, это всего лишь теория, док. |
You're smelling pretty ripe there yourself, Doc. |
От тебя и самого прилично попахивает, док. |
Guy walks into a psychiatrist's office, he goes, Doc, you got to help me. |
Парень приходит в психиатрический кабинет, и говорит: Док, Вы должны мне помочь. |
I think we can manage that too, Doc. |
Думаю, мы сможем приготовить и это, Док. |
You know, Doc, when something happens it can leave a trace of itself behind. |
Знаешь, Док, когда что-то случается это может оставить за собой свой след. |
I see what you're doing there, Doc. |
Док, я вижу, чего ты добиваешься. |
You're the only one I know, Doc. |
Я знаю только одну такую женщину, это вы, док. |
You keep him alive until I get there, Doc. |
Подержи его в живых, пока я не приеду, док. |
Okay, the more the merrier, Doc. |
Ладно. Больше - не меньше, док. |
Doc says you're doing good. |
Док говорит, ты идёшь на поправку. |
Less sizzle, Doc, more pop. |
Меньше слов, док, больше дела. |
I need your help, Doc. |
Мне нужна твоя помощь, док. |