| Not to nitpick, doc, but could you take one more whack at this? | Я не хочу показаться капризным, всё супер, док, но, как ты думаешь, тут не надо чуть-чуть подправить? |
| Aaah! You really got a grip on it, don't you, doc? | Вы действительно это сдавили, да Док? |
| I'm sorry, doc, maybe this is Denya Wood But didn't you just do the whole - "Run through the jungle with a walkie" plan? | Прости, док, может у меня дежа вю, но по-моему когда-то ты уже носился с рацией по всему острову. |
| So, doc, what kind of animal are we looking for, anyway? | Ну так что, док? Может, мне его поискать? |
| I'm not worried about you, doc. I'm worried about it. | Меня беспокоите не вы, док, а тот объект. |
| Doc, Doc, please... | Док, док, пожалуйста. |
| Doc, Doc, here! | Док, док, сюда! |
| Doc, Doc, look at this! | Док, Док, смотрите! |
| Doc! Doc! Doc! | Док, док, это Фостер. |
| Doc, come in, Doc. | Док. Док, прием. |
| Good man, Doc. | Сделаем в лучшем виде, Док. |
| And Doc can't. | А Док ничего не мог сделать. |
| Doc knew the likely reply: | Док знал, что, скорее всего, ответ будет |
| She knows things Doc... | Она много всего знает, Док. |
| Doc, another Routledge emergency! | Док, ещё один срочный случай у Ратледжа! |
| You know me, Doc. | Ну, вы же меня знаете, док. |
| Forget it, Doc! | Не думай об этом, Док! |
| Doc, you okay? | Док, с вами все в порядке? |
| Please don't, Doc. | Док, пожалуйста, не делай этого. |
| Dead right, Doc. | Да, вы совершенно правы, док. |
| All right, Doc. | Док, это еще не конец. |
| Doc, Doc, come in. | Док, Док, прием. |
| Here, Doc, Doc! | Сюда, Док, Док! |
| Doc, Doc, this is Marty. | Док, это Марти. |
| No, wait, Doc. Doc. | Нет, подожди, Док. |