Примеры в контексте "Doc - Док"

Все варианты переводов "Doc":
Примеры: Doc - Док
How Doc is doing, how the book is coming along. Как Док, как продвигается книга.
Doc asks us to wait for a reason. Док просит подождать не просто так.
Doc is finishing transcribing the last three rungs. Док заканчивает расшифровку последних трёх ступеней.
I was just wondering when Doc might be done with the rungs. Мне просто интересно когда Док сможет закончить со ступенями.
Come on, the prints are there, Doc. Да ладно, Док, отпечатки там.
Looks good from where I sit, too, Doc. С моего места тоже неплохо, Док.
Hmmm... Just that Doc might not be the dad. Док может и не быть отцом.
And, Doc, you'll connect the tube to the collection beaker. А Док соединит трубку с мензуркой.
Doc, you don't have to do this. Док, вам не нужно делать это.
Doc Holliday's a great friend of mine. Док Холлидей - мой лучший друг.
Now she was laying some heavy combination of face ingredients... on Doc that he couldn't read at all. Теперь ее лицо представляло собой сочетание компонентов, которое Док не мог прочесть.
Something had been puzzling Doc now for a while. Уже какое-то время Док задавался вопросом.
Look, when the Doc gets back, tell him what's happened. Слушай, когда Док вернется, расскажи ему, что случилось.
PICKMAN: Well, I figured something out, Doc. Так вот я кое-что понял, док.
Doc! We got a situation! Док, док, у нас ситуация!
Feels like a coordinated attack to me, Doc. Похоже на скоординированную атаку, док.
Let's go Doc, you're late. Пойдемте, Док, вы опаздываете.
Doc Rios just pulled a bullet out of his arm. Док вытащил пулю из его руки.
It's not exactly a skiff, Doc, but it'll do. Это не совсем лодка, док, но сойдёт.
Doc... you look for the good in people. Док... ты ищешь хорошее в людях.
I'm trying to figure that out, Doc. Я пытаюсь это выяснить, Док.
Doc, let me make you a cup of tea. Док, позвольте мне сделать вам чашку чая.
Doc, I... I think you're confused. Док, я думаю вы запутались.
Come on, Doc, let's get you washed up. Ну, док, давайте вас помоем.
Doc got a letter from him right before I left, and... Док получил от него письмо прямо перед моим отъездом...