| False alarm, doc. | Ложная тревога, док. |
| You were right, doc. | Вы правы, док. |
| No time to talk, doc. | Нет времени болтать, док. |
| You need something, doc? | Вам что-то нужно, Док? |
| What's up, doc? | Что ж, Док? |
| W-what is it, doc? | Что такое, Док? |
| Let's hope the doc made contact. | Надеюсь, док отправил сообщение. |
| The doc smelled his sweat. | Док унюхал его пот. |
| Well, it's just a saying, doc. | Это просто слова, док. |
| This is an air horn, doc. | Док, это клаксон. |
| Listen to her, doc. | Слушайте ее, док. |
| It's just recon, doc, | Это просто разведка, док. |
| You flatter me, doc. | Ты мне льстишь, док. |
| You too, doc. | Ты тоже, док. |
| That's the spirit, doc. | Это призрак, док. |
| What do you got, doc? | Что у тебя, док? |
| Don't give up on us, doc! | Не оставляй нас, док! |
| What's up, doc? | Что у нас плохого, док? |
| Everything OK, doc? | Все в порядке, док? |
| Is he okay, doc? | Он в порядке, док? |
| You tell me, doc. | Скажи мне, док. |
| Whatever you say, doc. | Как скажете, док. |
| You avoiding me now, doc? | Избегаете меня, док? |
| But, doc, there is one thing. | Но есть кое-что, док. |
| is that something anyway, doc? | Процесс пошёл, Док? |