| Doc, Williams, Stegman. | Док, Уилльямс, Отегман! |
| I believe you, Doc. | Я верю тебе, Док. |
| Anything new, Doc? | Есть какие-нибудь новости, док? |
| Where do we set these charges, Doc? | Где ставить заряды, док? |
| Go easy, Doc! | Сбавь обороты, Док! |
| How's the painting going, Doc? | Как продвигается картина, Док? |
| I'm sorry, Doc. | Мне жаль, Док. |
| I rest my case, Doc. | Я умываю руки, док! |
| All right, Doc. | Ну, док, говорите. |
| Works for me, Doc. | Я не против, док. |
| Doc, come here, quick! | Док, быстрей сюда! |
| Doc, you rest easy now. | Док, успокойтесь и отдыхайте. |
| How's the boy, Doc? | Как мальчик, док? |
| Doc Jay and Eightball are wasted! | Док Джей и Лентяй убиты! |
| You look great, Doc. | Классно выглядишь, Док. |
| I got to check this out, Doc. | Хочу тут осмотреться, Док. |
| MARTY: This is heavy, Doc. | Тяжелый случай, Док. |
| Doc, it is Biff's house. | Док, Бифф живет здесь. |
| Doc, do you read me? | Док, ты меня слышишь? |
| Do you read me, Doc? | Ты меня слышишь, Док? |
| Doc... I don't feel good. | Док... мне плохо. |
| His soul is broken, Doc. | Его душа сломлена, док. |
| Doc says I'm okay, | Док сказал, что я в порядке. |
| Doc, check him out. | Док, посмотри, как он. |
| Doc, pop smoke now! | Док, бросай шашку! |