| What can I do for you, Doc? | Что я могу сделать для тебя, док? |
| You never did let me down Doc | Ты меня никогда не подводил, Док. |
| Doc could never figure out what Shasta might've seen in him... | Док так и не понял, что Шаста в нем нашла. |
| And Doc wondered what that meant when it applied to ex old ladies | Док все думал, что это значит в отношении бывших дам. |
| Maybe so, Doc, but look at what happened when I did tell the old man. | Возможно, Док, но взгляните на то, что произошло, когда я сказал старику. |
| Doc, have you thanked the guys, helping you out? | Док, ты поблагодарил парней за то, что помогли тебя вытащить? |
| I'm too smart for that, Doc. | На это у меня ума хватает, док. |
| It's a busy day, Doc. | У меня сегодня полно дел, док. |
| I'll tell you what, Doc. | Вот что я вам скажу, Док. |
| Doc, I know we're closed, but it's Joe Penhale. | Док, я знаю, что мы закрыты, но это Джо Пинхэйл. |
| Doc Hayward said I could just call you up and - | Док Хэйворд сказал, что могу просто позвонить вам и... |
| Doc, what are you giving her? | Док, что вы ей даете? |
| I shot him, Doc, OK? | Я застрелил его, док, ясно? |
| Look, Doc, I'm impressed with the way you handled yourself while we were gone. | Послушайте, док, я впечатлён тем, как вы со всем справлялись, пока нас не было. |
| I can smell the health code violations in that place - from here, Doc. | Я могу чувствовать отсюда запах нарушений санитарных требований в этом месте, Док. |
| Doc, you went all the way down to Mexico and we're working on the same case. | Док, вы, отправившиеся в Мексику, и мы работаем над одним и тем же делом. |
| You know this guy, Doc? | Вы знаете этого парня, док? |
| Got any thoughts on that, Doc? | Есть какие-нибудь мыслишку по этому поводу, док? |
| You got a family, Doc? | У вас есть семья, док? |
| We got home, Doc, and all it took was killing everyone we cared about. | Мы добрались до дома, док, но это убило всех, кого мы любили. |
| Doc, a little wake-up juice, please? | Док, немного пробуждающего сока, пожалуйста? |
| So why the smile, Doc? | А чего ты улыбаешься, Док? |
| I don't think Doc would want to live that way. | Я не думаю, что док хотел бы жить без всего этого. |
| Doc said that the heart was in bad shape by the time they got it in him. | Док сказал, что сердце было в плохом состоянии к тому времени, как они заменили его. |
| Whose head you messing with tonight, Doc? | С чьей головой сегодня разбираешься, док? |