Примеры в контексте "Doc - Док"

Все варианты переводов "Doc":
Примеры: Doc - Док
What can I do for you, Doc? Что я могу сделать для тебя, док?
You never did let me down Doc Ты меня никогда не подводил, Док.
Doc could never figure out what Shasta might've seen in him... Док так и не понял, что Шаста в нем нашла.
And Doc wondered what that meant when it applied to ex old ladies Док все думал, что это значит в отношении бывших дам.
Maybe so, Doc, but look at what happened when I did tell the old man. Возможно, Док, но взгляните на то, что произошло, когда я сказал старику.
Doc, have you thanked the guys, helping you out? Док, ты поблагодарил парней за то, что помогли тебя вытащить?
I'm too smart for that, Doc. На это у меня ума хватает, док.
It's a busy day, Doc. У меня сегодня полно дел, док.
I'll tell you what, Doc. Вот что я вам скажу, Док.
Doc, I know we're closed, but it's Joe Penhale. Док, я знаю, что мы закрыты, но это Джо Пинхэйл.
Doc Hayward said I could just call you up and - Док Хэйворд сказал, что могу просто позвонить вам и...
Doc, what are you giving her? Док, что вы ей даете?
I shot him, Doc, OK? Я застрелил его, док, ясно?
Look, Doc, I'm impressed with the way you handled yourself while we were gone. Послушайте, док, я впечатлён тем, как вы со всем справлялись, пока нас не было.
I can smell the health code violations in that place - from here, Doc. Я могу чувствовать отсюда запах нарушений санитарных требований в этом месте, Док.
Doc, you went all the way down to Mexico and we're working on the same case. Док, вы, отправившиеся в Мексику, и мы работаем над одним и тем же делом.
You know this guy, Doc? Вы знаете этого парня, док?
Got any thoughts on that, Doc? Есть какие-нибудь мыслишку по этому поводу, док?
You got a family, Doc? У вас есть семья, док?
We got home, Doc, and all it took was killing everyone we cared about. Мы добрались до дома, док, но это убило всех, кого мы любили.
Doc, a little wake-up juice, please? Док, немного пробуждающего сока, пожалуйста?
So why the smile, Doc? А чего ты улыбаешься, Док?
I don't think Doc would want to live that way. Я не думаю, что док хотел бы жить без всего этого.
Doc said that the heart was in bad shape by the time they got it in him. Док сказал, что сердце было в плохом состоянии к тому времени, как они заменили его.
Whose head you messing with tonight, Doc? С чьей головой сегодня разбираешься, док?